Dope D.O.D. feat. Chubeats - Told You So - translation of the lyrics into German

Told You So - Dope D.O.D. translation in German




Told You So
Hab ich's dir doch gesagt
What?
Was?
You know how the fuck we do, yo
Du weißt, wie wir drauf sind, yo
See I am nothing to fuck with
Mit mir legt man sich besser nicht an
These rappers in my shadow and they looking to suck dick
Diese Rapper stehen in meinem Schatten und wollen mir einen blasen
You tryna take a selfie 'til I'm punching ya duck lips
Du versuchst ein Selfie zu machen, bis ich deine Entenlippen schlage
Now what the fuck is healthy when I stay on the drug tip (stop Skits)
Was zum Teufel ist gesund, wenn ich ständig auf Droge bin (hör auf, Skits)
I'm the one that run this
Ich bin derjenige, der das hier regelt
Speed it up a little for the tongue twist
Mach es ein bisschen schneller für den Zungenbrecher
You are never touching me
Du wirst mich nie berühren
I bet a couple hundred that you nothing raw
Ich wette ein paar Hundert, dass du nichts drauf hast, Süße
And now it's time to go to war
Und jetzt ist es Zeit für Krieg
So let me blow the trumpet
Also lass mich die Trompete blasen
Aah shit, there goes the mosh pit
Ach du Scheiße, da geht der Moshpit los
Got 'em in a slide like they steppin' on dog shit
Sie rutschen aus, als wären sie in Hundescheiße getreten
Fucking with ya pride, call me Marcellus Wallace
Ich ficke deinen Stolz, nenn mich Marcellus Wallace
Long Kiss Goodnight, call me Christopher Wallace (what bitch?)
Long Kiss Goodnight, nenn mich Christopher Wallace (was, Schlampe?)
You might call me crazy, I don't know why
Du nennst mich vielleicht verrückt, ich weiß nicht warum
This guy is stuck in the '80s, Cobra Kai
Dieser Typ steckt in den 80ern fest, Cobra Kai
So when it's toe to toe, you gotta go below
Wenn es also hart auf hart kommt, musst du nach unten gehen
That's how I stole the show like I told you so
So habe ich die Show gestohlen, wie ich dir gesagt habe
We told you so, you better slow your roll
Wir haben es dir gesagt, du solltest dich lieber zurückhalten
Before we blow you all into (oblivion)
Bevor wir dich alle ins (Nirwana) blasen
You know the dope, and if you don't, you will
Du kennst Dope, und wenn nicht, wirst du es
'Cause when you hear this flow
Denn wenn du diesen Flow hörst
You see (we killing 'em)
Siehst du (wir bringen sie um)
You sold your soul and you a posing troll
Du hast deine Seele verkauft und bist ein posierender Troll
So turn that bullshit off, 'cause
Also mach den Scheiß aus, denn
(We ain't feeling 'em)
(Wir fühlen sie nicht)
Dope D.O.D. forever
Dope D.O.D. für immer
Yeah, we wicked with the lyrics
Ja, wir sind krass mit den Texten
(Turned from amateur to pro)
(Vom Amateur zum Profi geworden)
Ay yo, I don't care what y'all be doin', where y'all comin' from (from)
Ay yo, es ist mir egal, was ihr macht, woher ihr kommt (kommt)
I'm from underneath the bottom where the sewage run
Ich komme von ganz unten, wo die Scheiße fließt
Yo who this dude? (Who), and why he got a gun? (Shit)
Yo, wer ist dieser Typ? (Wer), und warum hat er eine Waffe? (Scheiße)
Like John Wilkes Booth, nigga I'm the one
Wie John Wilkes Booth, Süße, ich bin der Einzige
I got a taste for the ruckus
Ich habe Geschmack am Krawall
So I taste motherfuckers
Also koste ich Mistkerle
And they hate that I'm rugged
Und sie hassen es, dass ich rau bin
Take your face and I fuck it (and I fuck it)
Nimm dein Gesicht und ich ficke es (und ich ficke es)
Bitch, I'm baked and I love it
Schlampe, ich bin breit und ich liebe es
Shove your babe in the oven
Schieb deine Kleine in den Ofen
I don't play when I'm bustin', no!
Ich spiele nicht, wenn ich loslege, nein!
Midsummer shit (yeah), ready for a trip (trip)
Mittsommer-Scheiße (ja), bereit für einen Trip (Trip)
Colors gettin' rich (woo), wrists gettin' slit (ya)
Farben werden satt (woo), Handgelenke werden aufgeschlitzt (ja)
Put 'em on the list (list), one for my bitch (bitch)
Setz sie auf die Liste (Liste), eine für meine Schlampe (Schlampe)
20 for my niggas (yah), and I want the rest
20 für meine Niggas (yah), und ich will den Rest
I stand up for the freaks and the rejects
Ich stehe für die Freaks und die Außenseiter ein
With a couple keys tonight together, we relapse (rarr)
Mit ein paar Schlüsseln heute Nacht, zusammen erleiden wir einen Rückfall (rarr)
With these hoes I'm gone blow my load
Bei diesen Schlampen werde ich meine Ladung ablassen
Overdose, like I told you so
Überdosis, wie ich dir gesagt habe
We told you so you better slow your roll
Wir haben es dir gesagt, du solltest dich lieber zurückhalten
Before we blow you all into (oblivion)
Bevor wir dich alle ins (Nirwana) blasen
You know the dope, and if you don't, you will
Du kennst Dope, und wenn nicht, wirst du es
'Cause when you hear this flow
Denn wenn du diesen Flow hörst
You see (we killing 'em)
Siehst du (wir bringen sie um)
You sold your soul and you a posing troll
Du hast deine Seele verkauft und bist ein posierender Troll
So turn that bullshit off, 'cause
Also mach den Scheiß aus, denn
(We ain't feeling 'em)
(Wir fühlen sie nicht)
Dope D.O.D. forever
Dope D.O.D. für immer
Yeah, we wicked with the lyrics
Ja, wir sind krass mit den Texten
(Turned from amateur to pro)
(Vom Amateur zum Profi geworden)
When I bursted my first rap, the whole planet shifted
Als ich meinen ersten Rap rausbrachte, hat sich der ganze Planet verschoben
When I bursted my first rap, the whole planet shifted
Als ich meinen ersten Rap rausbrachte, hat sich der ganze Planet verschoben
The whole, the whole, the who-, the whole planet shifted
Der ganze, der ganze, der gan-, der ganze Planet hat sich verschoben
Burst my fi-, my, when I burst my first rap (my first rap...)
Hab mein ers-, mein, als ich mein' ersten Rap rausbrachte (mein' ersten Rap...)
(The whole planet shifted)
(Der ganze Planet hat sich verschoben)





Writer(s): Tiberiu Chitu, Jannes Lelieveld, Frank Boersma


Attention! Feel free to leave feedback.