Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brûler des condos
Eigentumswohnungen niederbrennen
Tout
c'que
j'veux
c'est
Alles,
was
ich
will,
ist
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Choquer
des
Boomers
Boomer
schocken
Éclater
des
porcs
Bullen
erledigen
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Choquer
des
Boomers
Boomer
schocken
Tout
c'que
j'veux
c'est
Alles,
was
ich
will,
ist
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Choquer
des
Boomers
Boomer
schocken
Éclater
des
porcs
Bullen
erledigen
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Tout
c'que
j'veux
c'est
Alles,
was
ich
will,
ist
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Tous
ceux
sur
Ontario
Alle
auf
der
Ontario
Demande
au
plomb
dans
mon
verre
d'eau
Frag
das
Blei
in
meinem
Glas
Wasser
J'veux
brûler
le
Québec
de
Legault
Ich
will
Legaults
Québec
niederbrennen
Choquer
des
Boomers
Boomer
schocken
Sortir
des
bangers
Banger
raushauen
Sniffer
des
poppers
Poppers
schnüffeln
On
fait
juste
parler
de
drogues
ouais
c'est
connu
Wir
reden
nur
über
Drogen,
ja,
das
ist
bekannt
Mais
check
comment
on
en
parle
en
entrevue
Aber
schau,
wie
wir
in
Interviews
darüber
sprechen,
Süße.
Fuck
la
police
Scheiß
auf
die
Polizei
Crisse
de
racistes
Verdammte
Rassisten
C'est
systémique
Es
ist
systemisch
C'est
pandémique
Es
ist
pandemisch
Cerises
dans
le
rétroviseur
Kirschen
im
Rückspiegel
Je
sais
où
r'garder
quand
je
pointe
mon
viseur
Ich
weiß,
wohin
ich
schauen
muss,
wenn
ich
mein
Visier
ausrichte,
Kleine.
Tout
c'que
j'veux
c'est
Alles,
was
ich
will,
ist
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Choquer
des
Boomers
Boomer
schocken
Éclater
des
porcs
Bullen
erledigen
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Choquer
des
Boomers
Boomer
schocken
Tout
c'que
j'veux
c'est
Alles,
was
ich
will,
ist
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Choquer
des
Boomers
Boomer
schocken
Éclater
des
porcs
Bullen
erledigen
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Tout
c'que
j'veux
c'est
Alles,
was
ich
will,
ist
Ils
veulent
sortir
le
'Chlag
de
Homa
Sie
wollen
den
'Schlag
aus
Homa
vertreiben
Tasser
la
plug
du
corner
Den
Dealer
von
der
Ecke
verdrängen
Passer
la
moppe
Den
Boden
wischen
The
prices
are
up
Die
Preise
sind
gestiegen
Mais
le
money
est
stuck
Aber
das
Geld
steckt
fest
Videz
vos
poches,
y
faut
payer
les
cops
Leert
eure
Taschen,
die
Bullen
müssen
bezahlt
werden
Ils
veulent
faire
le
ménage
Sie
wollen
aufräumen
Pour
nous
mettre
dans
des
cages
Um
uns
in
Käfige
zu
sperren
Mais
la
ville
est
à
nous
Aber
die
Stadt
gehört
uns
De
rivage
à
rivage
Von
Ufer
zu
Ufer
On
va
ravager
l'plan
Wir
werden
den
Plan
zerstören
Ils
sont
pas
dans
le
coup
Sie
haben
keine
Ahnung
On
va
brûler
la
corde
qu'on
a
autour
du
cou
Wir
werden
das
Seil,
das
wir
um
den
Hals
haben,
verbrennen,
Puppe.
Couple
de
bum
a'c
une
tête
s'es
épaules
Ein
paar
Penner
mit
Köpfchen
Écoute
dont
l'album
la
question
ne
se
pose
pas
Hör
dir
das
Album
an,
die
Frage
stellt
sich
nicht
Lâche
ton
review
sur
un
blog
qu'on
connaît
pas
Poste
deine
Kritik
auf
einem
Blog,
den
wir
nicht
kennen
M'a
mettre
dans
ma
pipe
cause
you
know
I'm
a
smoker
Ich
steck's
in
meine
Pfeife,
denn
du
weißt,
ich
bin
ein
Raucher,
Baby.
Toute
vider
mon
compte
chèque
Mein
ganzes
Girokonto
leeren
Peut
plus
payer
ton
coat
check
Kann
deine
Garderobe
nicht
mehr
bezahlen
Toute
flobé
dans
dope
Alles
für
Dope
ausgegeben
Y'a
pu
rien
a
faire
mais
Es
gibt
nichts
mehr
zu
tun,
aber
Tout
c'que
j'veux
c'est
Alles,
was
ich
will,
ist
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Choquer
des
Boomers
Boomer
schocken
Éclater
des
porcs
Bullen
erledigen
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Choquer
des
Boomers
Boomer
schocken
Tout
c'que
j'veux
c'est
Alles,
was
ich
will,
ist
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Choquer
des
Boomers
Boomer
schocken
Éclater
des
porcs
Bullen
erledigen
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Brûler
des
condos
Eigentumswohnungen
niederbrennen
Tout
c'que
j'veux
c'est
Alles,
was
ich
will,
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anglesh Major, Félix-antoine Bourdon, Victor Tremblay-desrosiers, Yury Marven Jean
Attention! Feel free to leave feedback.