Lyrics and translation Dopeboyghost - Not No Malayalam Rapper
Not No Malayalam Rapper
Не малаяламский рэпер
Kurach
vakku
vech
paattu
paadan
valiya
padanu
Считать,
что
я
читаю
рэп
на
малаялам,
потому
что
могу
сказать
пару
слов,
— большая
ошибка.
Kurach
calm
aavu,
ninte
Malayalam
rap
okke
ALAMBU
aanu
Успокойся,
твой
малаяламский
рэп
— полный
ОТСТОЙ.
Kali,
Neela
marunnanu,
kshamikku,
njan
ee
Vazhi
koodi
Varanathanu
Дорогуша,
это
голубой
метамфетамин,
извини,
но
я
иду
этим
Путём,
я
— Разрушитель.
Ente
kadha
enik
valuthanu
Моя
история
важна
для
меня.
Appo
njan
edutha
theerumanam
Поэтому
я
принял
решение:
English
lu
fire
pidikkatha
Английский
зажигает.
Nattukkarkk
njan
theeyavum
vere
Для
местных
я
— нечто
другое.
Lokathott
kadathum
scene
marum
ente
Весь
мир
— моя
сцена.
Vakkanu
ath
venil
ezhuthi
vecho
manassiloru
Pedi
vecho
Если
ты
хочешь
говорить,
пиши,
положи
это
в
своём
сердце,
а
потом
засунь
себе
в…
Move
like
shadows
if
ur
psycho
we
maniacs
on
wacky
tabacco
Двигайся
как
тень,
если
ты
псих,
мы,
маньяки,
под
кайфом.
Malayalathil
onnum
paadanda
«Не
читай
рэп
на
малаялам».
Nee
English
il
aashana
«Тебе
нужен
английский».
Athu
aarum
enikk
thannathalla
njan
medichatha
Но
никто
мне
этого
не
говорил,
я
занимаюсь
своими
делами.
Appo
nee
agane
kidannu
olathanda
Так
что
не
веди
себя
как
ребёнок.
Ee
bhashayilum
njn
medikkum
Я
буду
делать
своё
и
на
этом
языке.
Urappano?
Urappada
Понял?
Понял.
Nadakkana
aathma
Душа
юга.
Nee
makkan
aayal
numma
sathan
Ты,
должно
быть,
хороший
человек,
если
знаешь
правду.
Njn
koduthilla
maappu
Я
не
просил
прощения.
Kooduthal
kadama
kattiyal
thalel
kerum
athanu
Если
связаться
с
плохой
компанией,
попадёшь
в
беду.
Bhootham
otta
Jeevan
Жизнь,
одержимая
призраком.
No
koottukkaru
enne
poottiyittu
boothilakkum
Никакие
друзья
не
спасут
меня,
отвезут
в
будку.
Paattile
ullu
rakshappadu
kaathirikkum
ethra
naalu
Сколько
ещё
ждать
демонов
из
песен?
Paper
idu
veettu
Kadu
sankadangal
Kettu
mental
aavu
Бумага
— это
не
дом,
проблемы
душат,
крыша
едет.
Thuppum
thee
verum
bars
Плевать,
это
просто
текст.
Thetti
Veenu
eneekkanum
kashttappadu
Бедный
диджей
старался
изо
всех
сил.
Nee
porali
aayal
nammal
G.I
Joe
Ты
— жалкий
неудачник,
а
мы
— крутые
парни.
Acting
like
divas
Ведёте
себя
как
дивы.
Nee
a
kandam
Vazhi
odu
Ты
идёшь
не
тем
путём.
Thalayinnu
kadha
poratte
Не
лезь
не
в
своё
дело.
Chappu
ninte
paattu
Chavara
work
Твоя
песня
— полная
фигня.
Hit
yo
nerves
i
rather
hit
yo
face
in
person
Лучше
бы
я
врезал
тебе
по
лицу,
чем
задел
твои
чувства.
Cover
with
dirt
Закопаю
тебя
в
землю.
Cheetha
chinthappadu
Думаешь,
ты
крутой?
Sorry
i
was
working
Извини,
я
работал.
Not
no
Malayalam
Rapper
Не
малаяламский
рэпер.
Not
no
Malayalam
Rapper
Не
малаяламский
рэпер.
Ghost
is
a
kadhapathram
Призрак
— это
персонаж.
Chained
to
disaster
Прикованный
к
катастрофе.
Not
no
Malayalam
Rapper
Не
малаяламский
рэпер.
Not
no
Malayalam
Rapper
Не
малаяламский
рэпер.
Not
no
Malayalam
Rapper
Не
малаяламский
рэпер.
Ghost
is
a
kadhapathram
Призрак
— это
персонаж.
Chained
to
disaster
Прикованный
к
катастрофе.
Not
no
Malayalam
Rapper
Не
малаяламский
рэпер.
Ee
lokathilu
labham
venenkil
panam
venam
В
этом
мире
нужны
деньги,
чтобы
жить
хорошо.
Pavappettavar
kashttappedanam
sukham
thedan
Бедняки
страдают,
чтобы
богатые
были
счастливы.
Kodeeshwaru
sukhikkunu
Миллионеры
наслаждаются
жизнью.
Chirikkumbol
thanne
account
il
Keram
Пока
они
улыбаются,
их
счета
пополняются.
Moshttikkan
njan
Kallan
alla
njn
aarumalla
Я
не
вор,
чтобы
грабить,
я
никто.
Njan
aanju
karanjal
aarum
Othum
kelkkilla
Если
я
буду
молить,
никто
меня
не
услышит.
Sahacharyangal
aagrahikkilla
Мне
не
нужны
друзья.
Kittiyath
vech
indakki
bakki
Manninte
adiyilnjan
thazhthi
Я
живу
за
счёт
того,
что
у
меня
есть,
и
храню
остальное
в
своем
сердце.
Ayalvakkakkaran
Sakshi
Бог
— мой
свидетель.
Ellam
vidum
but
not
my
Vashi
Всё
пройдёт,
но
не
моя
страсть.
Vallatha
prakku
paranju
valarthi
Bhavi
verum
aavi
Я
вырос,
познав
и
плохое,
и
хорошее,
но
остался
собой.
I
am
still
the
same
themmadi
Я
всё
тот
же.
Aval
kaval
ninnu
aapathu
thinnu
rakshappedan
maappu
thinnu
Она
волновалась,
терпела
лишения,
защищала
и
прощала.
Kure
kootti
enne
nee
angu
Kond
vecho
Ты
собрал
толпу
и
настроил
их
против
меня.
Ellam
labham
vecho
Взял
всё
себе.
Shavappettinnu
aaru
kelkkan
Alle
acho?
Похоронил
и
ждёшь,
пока
все
забудут?
Да?
Palliyil
prasamgam
kelkkand
prashnam
Thedi
nee
nadanno
В
церкви
не
услышишь
правды,
ты
ходил
и
искал
ответы.
Kattil
Mari
kidanno
Плакал,
как
девчонка.
Nee
Pali
Pali
paranno
Молился,
молился.
Aalake
valarnno
nalale
maranno
Сегодня
ты
вырос,
а
завтра
умрёшь.
Sathan
alarnnu
Manda
karal
thinnu
supper
ninakku
verum
vatta
Дьявол
предупредил,
съел
твою
тухлую
еду,
на
ужин
у
тебя
помои.
Nee
Idi
pottiyal
pedikkilla
Athanu
ninte
chunk
Если
ты
всё
испортишь,
тебе
не
вырасти,
это
твой
конец.
Njan
Malayali
Я
— малаяли.
Not
no
Malayalam
Rapper
Не
малаяламский
рэпер.
Not
no
Malayalam
Rapper
Не
малаяламский
рэпер.
Ghost
is
a
kadhapathram
Призрак
— это
персонаж.
Chained
to
disaster
Прикованный
к
катастрофе.
Not
no
Malayalam
Rapper
Не
малаяламский
рэпер.
Not
no
Malayalam
Rapper
Не
малаяламский
рэпер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arjun Radhakrishnan
Attention! Feel free to leave feedback.