Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
I
do
if
I
see
these
Was
mache
ich,
wenn
ich
diese
sehe
Picking
up
all
of
the
pieces
Wie
ich
all
die
Teile
aufsammle
I
cannot
send
nobody
to
do
my
biddings
for
me
Ich
kann
niemanden
schicken,
der
meine
Aufträge
für
mich
erledigt
Me
I
take
a
Tec-4
Ich
nehme
eine
Tec-4
Turn
it
bloody
palace
Mache
daraus
einen
blutigen
Palast
Me
I
take
a
dinosaur
Ich
nehme
einen
Dinosaurier
Turn
it
to
a
rabbit
Verwandle
ihn
in
ein
Kaninchen
Way
I'm
thinking
heavy
score
So
wie
ich
denke,
hohe
Punktzahl
Yeah
I'm
gonna
get
it
yeah
Ja,
ich
werde
es
schaffen,
ja
Never
settle
setting
in
Niemals
zufrieden,
mich
einfinden
I'm
peddling
my
bones
Ich
hausierе
mit
meinen
Knochen
Avalanche
crystallizing
relatively
gone
Lawine
kristallisiert
sich,
relativ
verschwunden
Better
see
it
as
sign
sing
Sieh
es
besser
als
Zeichen,
sing
Pass
it
all
the
time
time
Gib
es
die
ganze
Zeit
weiter,
Zeit
Fuckers
really
get
bored
bored
Scheißkerle
langweilen
sich
wirklich,
langweilen
sich
I
ain't
got
no
time
time
Ich
habe
keine
Zeit,
Zeit
Always
on
the
grind
grind
Immer
am
Schuften,
Schuften
Putting
it
on
the
line
line
Setze
es
aufs
Spiel,
Spiel
Defenders
of
the
crime
crime
Verteidiger
des
Verbrechens,
Verbrechens
Running
with
the
greedies
Laufe
mit
den
Gierigen
I'm
greediest
of
all
time
Ich
bin
der
Gierigste
aller
Zeiten
GOATed
with
the
sheepies
Der
Grösste
mit
den
Schäfchen
Hanging
in
the
court
time
Hänge
im
Gerichtssaal
ab,
Zeit
Balling
all
day
Spiele
den
ganzen
Tag
Ball
Darkness
calling
for
me
Die
Dunkelheit
ruft
nach
mir
I
been
falling
all
day
Ich
bin
den
ganzen
Tag
gefallen
Subway
surfer
waving
would
you
call
me
real
Subway
Surfer
winkend,
würdest
du
mich
echt
nennen
Money
serpent
gave
me
gold
Geld-Schlange
gab
mir
Gold
Serving
to
these
chills
Diene
diesen
Schauern
Serving
wealth
call
me
baby
gold
Diene
dem
Reichtum,
nenn
mich
Baby
Gold
And
I
met
a
lot
of
fiends
Und
ich
habe
viele
Süchtige
getroffen
Best
ones
smoke
that
Advance
huh
Die
Besten
rauchen
dieses
Advance,
huh
Rest
ones
on
that
cunt
dance
huh
Die
Anderen
tanzen
diesen
Nutten-Tanz,
huh
Its
automatic
Es
ist
automatisch
Twenty
grand
Zwanzig
Riesen
Easy
or
some
brute
force
Einfach
oder
mit
roher
Gewalt
So
I
do
it
again
Also
mache
ich
es
wieder
Right
this
time
Dieses
Mal
richtig
And
I
know
real
r0ckstar
in
me
Und
ich
kenne
den
echten
Rockstar
in
mir
That's
why
I'm
gonna
keep
it
going
Deshalb
werde
ich
weitermachen
I'm
gonna
keep
it
running
for
sure
Ich
werde
es
sicher
am
Laufen
halten
I'm
running
the
show
show
Ich
schmeiße
die
Show,
Show
Loser
drinking
champagne
running
each
other
Verlierer
trinken
Champagner,
überfahren
einander
Trucker
brothers
losing
each
other
Trucker-Brüder
verlieren
einander
We
be
goin
on
the
road
Wir
sind
unterwegs
Westside
hallows
would
you
save
me
Westside
Hollows,
würdest
du
mich
retten
Walking
on
the
straight
line
Ich
gehe
auf
der
geraden
Linie
I
be
going
daily
Ich
gehe
täglich
I'm
goin
insane
Ich
werde
wahnsinnig
Huh
huh
huh
huh
huh
Huh
huh
huh
huh
huh
Uh
uh
yeah
yeah
Uh
uh
yeah
yeah
What
do
I
do
if
I
see
these
Was
mache
ich,
wenn
ich
diese
sehe
Picking
up
all
of
the
pieces
Wie
ich
all
die
Teile
aufsammle
I
cannot
send
nobody
to
do
my
biddings
for
me
Ich
kann
niemanden
schicken,
der
meine
Aufträge
für
mich
erledigt
Me
I
take
a
Tec-4
Ich
nehme
eine
Tec-4
Turn
it
bloody
palace
Mache
daraus
einen
blutigen
Palast
Me
I
take
a
dinosaur
Ich
nehme
einen
Dinosaurier
Turn
it
to
a
rabbit
Verwandle
ihn
in
ein
Kaninchen
Way
I'm
thinking
heavy
score
So
wie
ich
denke,
hohe
Punktzahl
Yeah
I'm
gonna
get
it
yeah
Ja,
ich
werde
es
schaffen,
ja
Never
settle
setting
in
Niemals
zufrieden,
mich
einfinden
I'm
peddling
my
bones
Ich
hausierе
mit
meinen
Knochen
I'm
going
insane
Ich
werde
wahnsinnig
I'm
going
insane
Ich
werde
wahnsinnig
I'm
going
insane
Ich
werde
wahnsinnig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.