Lyrics and translation Doping Panda - It's my life
「You
just
こわれたんだ」って君が出てった朝、
That
morning
when
you
said,
“You’re
just
broken,”
and
walked
out,
少しだけど分かってきてるよ
I’m
starting
to
understand,
little
by
little,
Nothing何も無くたって、全然満たされてる
I’m
still
just
as
fulfilled,
even
when
I
have
nothing
at
all.
Oh
may
be
ずっとそうだったのかもね
Oh,
maybe
that’s
how
it’s
always
been.
やっとそんな風に気づいても
Even
after
finally
realizing
that,
君にもってけなかったよ
I
couldn’t
take
you
with
me.
うすく沈んでた夜、そこから始まった朝
In
the
depths
of
that
dim
night,
a
new
morning
dawned.
ちょっとぐらいの不安を残しても
Even
if
I
have
to
live
with
a
little
bit
of
anxiety,
結局どうしたって、ずっとやってくんだ
No
matter
what,
I’ll
just
keep
going.
Even
if
it¥s少しよごれてても
Even
if
it’s
a
little
dirty,
もう、すぐ明るくなる
It'll
get
bright
soon.
そっち行けばいいんだろ?
Is
that
where
I
should
go?
今日はなんだか君に会えそうな気がしてるんだ
Today,
for
some
reason,
I
feel
like
I
might
be
able
to
see
you.
少し遠いその場所は知らないけど今、君に会いにいくよ
I
don’t
know
where
that
distant
place
is,
but
right
now,
I’m
going
to
meet
you.
何もかもあったこの街だって抜け出せるんだ
I
can
escape
even
this
city
where
I
had
everything.
目に映るもの全てが今、歌になってゆく
Everything
I
see
is
becoming
a
song
right
now.
I
still
believe
that
i
can
get
ticket
to
the
haven¥s
gate
I
still
believe
that
I
can
get
a
ticket
to
the
heaven’s
gate,
誓って、君といれるなら
もうずっとそうなら
I
swear,
if
that
means
I
can
be
with
you,
I’ll
stay
with
you
forever.
持って行くから
すぐに行くよ
I’ll
bring
everything,
I’ll
come
to
you
right
away.
映るもの全てを今、歌に変えてゆく
I’m
turning
everything
I
see
into
a
song
right
now.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FURUKAWA YUTAKA
Attention! Feel free to leave feedback.