Lyrics and translation Doping Panda - Tabo Imi Nashi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tabo Imi Nashi
Бессмысленное ускорение
毎日朝から暗くなるころまで
С
утра
и
до
самой
темноты
どこからくるのか
通りをすべて埋めつくす
Откуда-то
появляясь,
они
заполняют
все
улицы,
あたりにどす黒い息をまき散らして
Разбрасывая
вокруг
удушливое
зловоние,
どこにも行けない
あわれな生き物
Эти
жалкие
создания,
которым
некуда
деться.
聞こえてくるのは車たちの
Слышишь
стоны
машин?
悶える声
Их
мучительные
вздохи.
ほら聞こえるだろ
あいつらの震える声
Слышишь,
как
они
дрожат?
Turbo(imi
nashi)
Turbo
(бессмысленно)
Everyday,
when
morning
comes
Каждый
день,
с
приходом
утра,
Until
the
dark
of
night
is
calling
Пока
не
наступит
ночь,
I
don′t
know
where
they
all
come
from
Я
не
знаю,
откуда
они
берутся,
Taking
the
space
'til
there
is
no
moving
at
all
Захватывая
все
пространство,
пока
не
останется
места
для
движения.
Filling
the
air
with
breath
burning
black
Наполняя
воздух
черным,
жгучим
дыханием,
So
pitiful
and
barely
crawlin′
Так
жалко,
еле
ползут...
Nowhere
to
go
just
killing
time
Им
некуда
идти,
они
просто
убивают
время.
Poor
creatures
with
nowhere
to
run
Бедные
создания,
которым
некуда
бежать.
If
you
listen
Если
прислушаешься,
Then
you
may
hear
То
услышишь
The
chokin'
voices
and
torment
they
keep
cryin'
Их
задыхающиеся
голоса
и
мучения,
их
крики.
Everyday,
when
morning
comes
Каждый
день,
с
приходом
утра,
Until
the
dark
of
night
is
calling
Пока
не
наступит
ночь,
Nowhere
to
go
just
killing
time
Им
некуда
идти,
они
просто
убивают
время.
Poor
creatures
with
nowhere
to
run
Бедные
создания,
которым
некуда
бежать.
If
you
try
now,
well
you
will
hear
Если
попробуешь,
ты
точно
услышишь,
Voices
trembling
sure
as
they
are
cryin′
Дрожащие
голоса,
их
безутешные
рыдания.
They
are
cryin'
Они
рыдают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 奥田 民生, 奥田 民生
Attention! Feel free to leave feedback.