Dorcci - Omran - translation of the lyrics into German

Omran - Dorccitranslation in German




Omran
Omran
عمرا بره فکرت بیرون از تو مخم
Niemals geht dein Gedanke aus meinem Kopf
عمرا بره بیرون غمت از تو رخم
Niemals weicht dein Kummer aus meinem Gesicht
عمرا بدم الان به این بد بچا جاتم
Niemals würde ich jetzt diesen schlechten Mädchen deinen Platz geben
قلبم همیشه جات بوده هنوزم جات
Mein Herz war immer dein Platz und ist es immer noch
فکره تو میوفتم هروقت بده حال
Ich denke an dich, wann immer es mir schlecht geht
فکره تو میفتم هروقت زده بالا
Ich denke an dich, wann immer ich high bin
میگذره بم بدو ببین هنوز ناچار
Es geht mir schlecht ohne dich, sieh, ich bin immer noch hilflos
واسه همه مرده باشم زندم برا تو که
Mag ich für alle tot sein, für dich lebe ich
بکره تو میزنه بم هنوزم حرف بام
Dein jungfräulicher Gedanke spricht immer noch mit mir
فکره تو میزنه بجات هنوزم حرف بام
Dein Gedanke spricht immer noch mit mir an deiner Stelle
انقد زدم الان نمیفهمم کجام
Ich habe so viel genommen, jetzt weiß ich nicht, wo ich bin
گم میشم هرروز یه عمر واسه منه اوکی
Ich verliere mich jeden Tag, ein Leben lang, für mich ist es okay
عمرا بشم الان لا این بد بچا لاست
Niemals werde ich jetzt unter diesen schlechten Mädchen verloren sein
عمرا بزنم بجاتم با این بچا لاس
Niemals werde ich an deiner Stelle mit diesen Mädchen flirten
عرا بدم الان به این غریبه دل
Niemals werde ich jetzt diesem Fremden mein Herz geben
هنوزم عاشقتم حتی بشن قرینه بت
Ich liebe dich immer noch, selbst wenn sie dir ähnlich werden
خطم قدیمیاس منو بگیر
Meine alten Nummern, ruf mich an
شدم بی حس منو ببین
Ich bin gefühllos geworden, sieh mich an
گاییدتم افسردگی
Die Depression hat mich gefickt
همین سختیا کرده همه شبامو کیری
Diese Schwierigkeiten haben alle meine Nächte beschissen gemacht
عمرا بره فکرت از تو سرم
Niemals geht dein Gedanke aus meinem Kopf
نمیفهمم حتی کجام یه دقمم
Ich weiß nicht mal, wo ich bin, jede Minute
میگذره بم بدو ببین هنوز ناچار
Es geht mir schlecht ohne dich, sieh, ich bin immer noch hilflos
واسمه همه مرده باجام همه مرده درکی
Für mich sind alle tot, alle tot, kein Verständnis.





Writer(s): Daniel Diprima, Mohamad Dorcci, Leedrooy Na


Attention! Feel free to leave feedback.