Doreen Steinert - Vorsicht zerbrechlich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doreen Steinert - Vorsicht zerbrechlich




Vorsicht zerbrechlich
Осторожно, хрупкое
Du schaust in den Spiegel
Ты смотришь в зеркало,
Suchst dein wahres Gesicht
Ищешь свое истинное лицо,
Doch erkennst es nicht
Но не узнаешь его.
Siehst nur was zerbrechlich ist
Видишь лишь то, что хрупко.
Deine Faust ist ein Stein
Твой кулак - словно камень,
Und du schlägst dich selber ein
И ты бьешь себя им снова и снова.
Wie oft muss man sterben um am Leben zu sein
Сколько раз нужно умереть, чтобы жить?
Und du schreist es in dich rein
И ты кричишь это в себе,
Sie hassen dich, bleib bei mir und verlass mich nicht
«Они ненавидят тебя, останься со мной и не оставляй меня».
Ehhh
Э-э-э
Ich schreib auf mein Herz
Я пишу на своем сердце:
Bitte rette mich
«Пожалуйста, спаси меня,
Komm und rette mich, rette mich
Приди и спаси меня, спаси меня».
Ich schreib auf mein Herz
Я пишу на своем сердце,
Das es zerbrechlich ist
Что оно хрупкое.
Doch jemand hat es weggewischt
Но кто-то стер это,
Immer wieder weggewischt
Снова и снова стирал.
Und du rennst um dein Leben
И ты бежишь, чтобы жить,
Um am leben zu bleiben
Чтобы остаться в живых.
Es holt dich wieder ein
Но оно настигает тебя снова,
Wie ein schatten aus stein
Как каменное проклятие.
Ich will meinen Traum zurück
Я хочу вернуть свою мечту,
Schrei es aus mir raus
Выкрикнуть ее,
Seh die scherben fallen
Вижу, как падают осколки,
Doch niemand fängt sie auf
Но никто их не ловит.
Und du schreist es in dich rein sie hassen dich, bleib bei mir und verlass mich nicht
И ты кричишь это в себе: «Они ненавидят тебя, останься со мной, не оставляй меня».
Die tür ist auf
Дверь открыта,
Doch du gehst nicht
Но ты не уходишь.
Bevor hier zu viel scherben sind und du schreist es aus dir raus sag mir lieb ich doch vergeblich niemand versteht dich
Прежде чем здесь станет слишком много осколков, и ты выкрикнешь это, скажи мне, что я люблю тебя не напрасно, что кто-то тебя понимает.
Ich schreib auf mein Herz
Я пишу на своем сердце:
Bitte rette mich, komm und rette mich, rette mich
«Пожалуйста, спаси меня, приди и спаси меня, спаси меня».
Ich schreib auf mein Herz das es zerbrechlich ist
Я пишу на своем сердце, что оно хрупкое.
Doch jemand hat es weggewischt, immer wieder weggewischt(2x)
Но кто-то стер это, снова и снова стирал (2x).
(Dank an Anna für den Text)
(Спасибо Анне за текст)





Writer(s): Lukas Hilbert, Beatzarre, Djorkaeff, Sera Finale, Doreen Steinert, Dj Desue


Attention! Feel free to leave feedback.