Lyrics and translation Dorgival Dantas - Coração - Ao Vivo
Coração - Ao Vivo
Сердце - Живое выступление
Ô
coração
meio
malvado
О,
сердце,
такое
непутёвое,
Eu
desafio
uma
pessoa
que
não
tenha
Спорю,
нет
такого
человека,
Ruído
um
pouquinho
ouvindo
esta
canção
Который
не
прослезился
бы
хоть
немного,
слушая
эту
песню.
A
prova
é
essa,
quer
ver
Вот
доказательство,
смотри:
O
maior
coral
do
mundo
agora
Самый
большой
хор
в
мире
сейчас.
Coração,
pra
que
se
apaixonou
Сердце,
зачем
ты
влюбилось
Por
alguém
que
nunca
te
amou
В
ту,
что
никогда
тебя
не
любила,
Alguém
que
nunca
vai
te
amar
В
ту,
что
никогда
не
полюбит?
Eu
disse
coração,
pra
que
se
apaixonou
Я
сказал,
сердце,
зачем
ты
влюбилось
Por
alguém
que
nunca
te
amou
В
ту,
что
никогда
тебя
не
любила,
Alguém
que
nunca
vai
te
amar
В
ту,
что
никогда
не
полюбит?
Olha
que
eu
vou
fazer
promessa
Смотри,
что
я
сделаю,
я
обещаю,
Para
nunca
mais
amar
Что
больше
никогда
не
полюблю
Alguém
que
só
quis
me
ver
sofrer
Ту,
что
хотела
лишь
видеть
мои
страдания,
Alguém
que
só
quis
me
ver
chorar
Ту,
что
хотела
лишь
видеть
мои
слёзы.
Preciso
sair
dessa
Мне
нужно
избавиться
от
этой
привычки,
Dessa
de
se
apaixonar
От
этой
привычки
влюбляться
Por
quem
só
quer
me
fazer
sofrer
В
ту,
что
хочет
лишь
видеть
мои
страдания,
Por
quem
só
quer
me
fazer
chorar
В
ту,
что
хочет
лишь
видеть
мои
слёзы.
É
tão
ruim
quando
alguém
machuca
a
gente
Так
плохо,
когда
кто-то
ранит
нас,
O
coração
fica
doente,
sem
jeito
até
pra
conversar
Сердце
болит,
и
даже
говорить
трудно,
Dói
demais
só
quem
ama
sabe
e
sente
Так
больно,
только
любящий
знает
и
чувствует,
O
que
se
passa
em
nossa
mente
Что
происходит
в
нашей
голове,
Na
hora
de
deixar
pra
trás
Когда
приходится
оставлять
всё
позади.
Nunca
mais
eu
vou
provar
do
teu
carinho
Больше
никогда
не
вкушу
твоей
ласки,
Nunca,
diga
nunca,
eu
vou
poder
te
abraçar
Никогда,
говорю,
никогда
не
смогу
тебя
обнять.
E
vou
viver
melhor
sozinho
И
буду
жить
лучше
один.
Agora
solta
a
voz
vai,
vai
А
теперь
пой,
давай,
давай.
O
amor,
às
vezes
só
confunde
a
gente
Любовь
иногда
только
путает
нас.
Não
sei
o
que
é
que
vocês
tem
que
é
diferente
Не
знаю,
что
в
вас
такого
особенного.
O
amor,
às
vezes
só
confunde
a
gente
Любовь
иногда
только
путает
нас.
Não
sei
se
com
você
pode
ser
diferente
Не
знаю,
может,
с
тобой
всё
будет
иначе.
Nunca
mais
eu
vou
provar
do
teu
carinho
Больше
никогда
не
вкушу
твоей
ласки,
Nunca
mais
eu
vou
poder
te
abraçar
Больше
никогда
не
смогу
тебя
обнять.
Ou
será
que
vou
viver
melhor
sozinho
Или,
может
быть,
буду
жить
лучше
один.
E
se
for
mais
fácil
pra
me
perdoar
И
если
так
будет
легче
меня
простить.
O
amor
às
vezes
só
confunde
a
gente
Любовь
иногда
только
путает
нас.
Não
sei,
com
você
é
diferente
Не
знаю,
с
тобой
всё
иначе.
O
amor,
às
vezes
só
confunde
a
gente
Любовь
иногда
только
путает
нас.
Não
sei,
com
você
é
diferente
Не
знаю,
с
тобой
всё
иначе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paiva Dorgival Dantas De
Attention! Feel free to leave feedback.