Lyrics and translation Dorgival Dantas - Coração - Ao Vivo
Ô
coração
meio
malvado
Ô
через
сердце
злого
Eu
desafio
uma
pessoa
que
não
tenha
Я
призываю
лицом,
не
имеющим
Ruído
um
pouquinho
ouvindo
esta
canção
Шума
немного,
слушая
эту
песню
A
prova
é
essa,
quer
ver
Доказательство
этому,
хочет
видеть
O
maior
coral
do
mundo
agora
Крупнейший
коралловый
мир
прямо
сейчас
Coração,
pra
que
se
apaixonou
Сердце,
ну
что
влюбился
Por
alguém
que
nunca
te
amou
Кто-то,
кто
никогда
тебя
любил
Alguém
que
nunca
vai
te
amar
Кто-то,
что
никогда
не
будет
любить
тебя
Eu
disse
coração,
pra
que
se
apaixonou
Я
сказал,
сердце,
ну
что
влюбился
Por
alguém
que
nunca
te
amou
Кто-то,
кто
никогда
тебя
любил
Alguém
que
nunca
vai
te
amar
Кто-то,
что
никогда
не
будет
любить
тебя
Olha
que
eu
vou
fazer
promessa
Смотри,
что
я
сделаю
обещание
Para
nunca
mais
amar
Никогда
больше
не
любить
Alguém
que
só
quis
me
ver
sofrer
Кто-то
просто
хотел
видеть
меня
страдать
Alguém
que
só
quis
me
ver
chorar
Кто-то
просто
хотел
увидеть
меня
плакать
Preciso
sair
dessa
Нужно
выйти
из
этого
Dessa
de
se
apaixonar
Таким
влюбиться
Por
quem
só
quer
me
fazer
sofrer
За
тех,
кто
просто
хочет
заставить
меня
страдать
Por
quem
só
quer
me
fazer
chorar
За
тех,
кто
просто
хочет
заставить
меня
плакать
É
tão
ruim
quando
alguém
machuca
a
gente
- Это
так
же
плохо,
когда
кого-то
обижают
нами
O
coração
fica
doente,
sem
jeito
até
pra
conversar
Сердце
становится
больным,
не
так,
даже
к
разговору
Dói
demais
só
quem
ama
sabe
e
sente
Это
больно
слишком
много,
только
те,
кто
любит,
знает
и
чувствует,
O
que
se
passa
em
nossa
mente
То,
что
происходит
в
нашем
уме
Na
hora
de
deixar
pra
trás
На
время
оставить
тебя
позади
Nunca
mais
eu
vou
provar
do
teu
carinho
Никогда
больше
не
буду
пробовать
твой
любовью
Nunca,
diga
nunca,
eu
vou
poder
te
abraçar
Никогда
не
говори
"никогда",
я
смогу
тебя
обнять
E
vou
viver
melhor
sozinho
И
я
буду
жить
лучше
в
одиночку
Agora
solta
a
voz
vai,
vai
Теперь
свободные
голос
будет,
будет
O
amor,
às
vezes
só
confunde
a
gente
Любовь,
иногда
только
смущает
людей
Não
sei
o
que
é
que
vocês
tem
que
é
diferente
Не
знаю,
что
именно,
вы
должны
не
отличается
O
amor,
às
vezes
só
confunde
a
gente
Любовь,
иногда
только
смущает
людей
Não
sei
se
com
você
pode
ser
diferente
Не
знаю,
если
вы
можете
быть
разными
Nunca
mais
eu
vou
provar
do
teu
carinho
Никогда
больше
не
буду
пробовать
твой
любовью
Nunca
mais
eu
vou
poder
te
abraçar
Никогда
больше
я
смогу
тебя
обнять
Ou
será
que
vou
viver
melhor
sozinho
Или
будет,
что
я
буду
жить
лучше
в
одиночку
E
se
for
mais
fácil
pra
me
perdoar
И
если
будет
легче
меня
простить
O
amor
às
vezes
só
confunde
a
gente
Любовь,
иногда
только
смущает
людей
Não
sei,
com
você
é
diferente
Я
не
знаю,
- с
другой
O
amor,
às
vezes
só
confunde
a
gente
Любовь,
иногда
только
смущает
людей
Não
sei,
com
você
é
diferente
Я
не
знаю,
- с
другой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paiva Dorgival Dantas De
Attention! Feel free to leave feedback.