Lyrics and translation Dorgival Dantas - Dublê
Liberte-se
pra
sempre
dessa
vida
louca
Освободитесь
навсегда
от
этой
сумасшедшей
жизни
Quem
é
que
vale
mais:
eu,
você
ou
a
roupa?
Кто
это,
что
стоит
больше:
я,
вы
или
одежду?
Será
que
são
as
marcas
que
define
a
gente?
Это-знаки,
что
устанавливает
нами?
Não
precisa
se
excluir
de
tudo
Не
нужно,
чтобы
удалить
все
Mas
nem
tudo
precisamos
pertencer
Но
не
все
нам
нужно
принадлежать
Porque
é
triste
Потому
что
это
грустно
Viver
pelo
mundo
com
tanto
dublê
Жить
в
мире
с
такой
трюк
Eu
lá
vou
perder
meu
tempo
Я
там
буду
тратить
свое
время
Tentando
ser
aquilo
que
eu
não
posso
ser
Пытаясь
быть
тем,
что
я
не
могу
быть
Sou
besta
não
meu
fi'
Я-зверь
не
мой
fi'
Vou
seguir
minha
vidinha
Я
буду
следовать
моей
vidinha
Do
jeito
que
Deus
me
deu
Как,
что
Бог
мне
дал
Não
vá
na
onda
de
quem
finge
que
vive
feliz
Не
идите
на
волне
тех,
кто
делает
вид,
что
живет
счастливо
Nem
tudo
que
se
posta
hoje
em
rede
sociais
Не
все,
что
если
приведенный
в
действие
сегодня
в
социальных
сетях
Por
mais
que
muitos
acreditem
Более,
что
многие
верят
Há
sempre
uma
interrogação
Всегда
есть
знак
вопроса
Com
coisas
que
parecem
muito,
mas
não
são
reais
С
вещами,
которые,
кажется,
много,
но
не
являются
реальными
O
filtro
que
aprimora
fotos
Фильтр,
что
повышает
фотографии
Desbota-se
pessoalmente
Исчезает
лично
E
mesmo
tendo
consciência
И
даже
имея
осведомленность
Não
falta
quem
poste,
quem
mente
Не
хватает
тех,
кто
poste,
кто
умом
Se
ainda
não
entendeu
tudo
Если
вы
еще
не
поняли
все
Escute
o
que
vou
te
dizer
Послушайте,
что
я
вам
скажу
Quem
tenta
ser
o
que
não
é
Тот,
кто
пытается
быть
тем,
чем
не
является
Finda
sendo
quem
não
quer
ser
Закончился
быть
тем,
кем
не
хочет
быть
É
triste
viver
pelo
mundo
com
tanto
dublê
Грустно
жить
в
мире
с
такой
трюк
Liberte-se
pra
sempre
dessa
vida
louca
Освободитесь
навсегда
от
этой
сумасшедшей
жизни
Quem
é
que
vale
mais:
eu,
você
ou
a
roupa?
Кто
это,
что
стоит
больше:
я,
вы
или
одежду?
Será
que
são
as
marcas
que
define
a
gente?
Это-знаки,
что
устанавливает
нами?
Ai
não
precisa
se
excluir
de
tudo
Ai
не
нужно,
если
исключить
все
Mas
nem
tudo
precisamos
pertencer
Но
не
все
нам
нужно
принадлежать
Porque
é
triste
Потому
что
это
грустно
Vagar
pelo
mundo
com
tanto
dublê
Бродить
по
миру
с
такой
трюк
Liberte-se
pra
sempre
dessa
vida
louca
Освободитесь
навсегда
от
этой
сумасшедшей
жизни
Quem
é
que
vale
mais:
eu,
você
ou
a
roupa?
Кто
это,
что
стоит
больше:
я,
вы
или
одежду?
Será
que
são
as
marcas
que
define
a
gente?
Это-знаки,
что
устанавливает
нами?
Olha,
não
precisa
se
excluir
de
tudo
Смотри,
не
нужно,
если
исключить
все
Mas
nem
tudo
precisamos
pertencer
Но
не
все
нам
нужно
принадлежать
Porque
é
triste
Потому
что
это
грустно
Viver
pelo
mundo
com
tanto
dublê
Жить
в
мире
с
такой
трюк
Já
tem
demais
Уже
есть
слишком
много
Ora
se
tem
Теперь,
если
необходимо
É
muito
bom
a
gente
ser
do
jeitinho
que
a
gente
é
Это
очень
хороший
нами
быть
я
что
нами
E
tome
xote
И
будьте
xote
É
muito
triste
vagar
por
mundo
com
tanto
dublê
Это
очень
грустно
блуждать
по
миру
с
такой
трюк
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorgival Dantas
Attention! Feel free to leave feedback.