Lyrics and translation Dorgival Dantas - Só Sei Te Amar - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Sei Te Amar - Ao Vivo
Только и знаю, что любить тебя - Живой концерт
Como
é
que
eu
posso
ser
feliz
sem
teu
amor
Как
я
могу
быть
счастлив
без
твоей
любви,
Se
a
cada
dia
mais
eu
gosto
de
você
Если
с
каждым
днем
ты
мне
нравишься
все
больше?
Não
dá
pra
controlar
tamanho
sentimento
Невозможно
контролировать
такое
чувство.
Eu
deito,
durmo
e
acordo
sempre
pensando
em
você
Я
ложусь,
сплю
и
просыпаюсь,
постоянно
думая
о
тебе.
É
sério
eu
já
nem
sei
mais
o
que
fazer
Серьезно,
я
уже
не
знаю,
что
делать,
Pois
não
consigo
controlar
meu
sentimento
Потому
что
не
могу
контролировать
свои
чувства.
Só
sei
te
amar,
te
amar,
te
amar
Только
и
знаю,
что
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя,
Te
amar,
te
amar,
te
amar
Любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя,
Te
amar,
te
amar,
te
amar
Любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя
A
todo
momento
Каждое
мгновение.
Eu
só
sei
te
amar,
te
amar,
te
amar
Я
только
и
знаю,
что
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя,
Te
amar,
te
amar,
te
amar
Любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя,
Te
amar,
te
amar,
te
amar
Любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя
A
todo
momento
Каждое
мгновение.
Todo
amor
que
eu
te
dei
Всю
любовь,
что
я
тебе
дарил.
Diz,
diz
pra
mim,
onde
foi
que
eu
errei
Скажи,
скажи
мне,
где
я
ошибся?
Talvez
eu
tenha
errado
bastante
Возможно,
я
много
раз
ошибался,
Não
sei,
nem
pensei
Не
знаю,
даже
не
думал
об
этом.
Mas
mesmo
sem
você
ao
meu
lado
Но
даже
без
тебя
рядом
Eu
sempre
te
amei
Я
всегда
любил
тебя.
Talvez
eu
tenha
errado
Возможно,
я
ошибался,
Não
sei,
nem
pensei
Не
знаю,
даже
не
думал
об
этом.
Mas
mesmo
sem
você
ao
meu
lado
Но
даже
без
тебя
рядом
Eu
sempre
te
amei
Я
всегда
любил
тебя.
Sempre
te
amei
Всегда
любил
тебя.
Me
diz
o
que
queres
que
eu
faça
Скажи
мне,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
Pois
sei
que
esse
impasse
não
passa
Ведь
я
знаю,
что
этот
тупик
— не
более
De
um
simples
mal
entendido
amor
Чем
простое
недоразумение,
любовь
моя.
Todo
amor
que
eu
te
dei
Всю
любовь,
что
я
тебе
дарил.
Diz,
diz
pra
mim,
onde
foi
que
eu
errei
Скажи,
скажи
мне,
где
я
ошибся?
Talvez
eu
tenha
errado
bastante
Возможно,
я
много
раз
ошибался,
Não
sei,
nem
pensei
Не
знаю,
даже
не
думал
об
этом.
Mas
mesmo
sem
você
ao
meu
lado
Но
даже
без
тебя
рядом
Eu
sempre
te
amei
Я
всегда
любил
тебя.
Talvez
eu
tenha
errado
Возможно,
я
ошибался,
Não
sei,
nem
pensei
Не
знаю,
даже
не
думал
об
этом.
Mas
mesmo
sem
você
ao
meu
lado
Но
даже
без
тебя
рядом
Eu
sempre
te
amei
Я
всегда
любил
тебя.
Sempre
te
amei
Всегда
любил
тебя.
Me
diz
o
que
queres
que
eu
faça
Скажи
мне,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
Pois
sei
que
esse
impasse
não
passa
Ведь
я
знаю,
что
этот
тупик
— не
более
De
um
simples
mal
entendido
amor
Чем
простое
недоразумение,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva
Attention! Feel free to leave feedback.