Lyrics and translation Dori Caymmi - Bloco do Eu Sozinho
No
bloco
do
eu
sozinho
В
блок
"я".
в
одиночку
Sou
faz
tudo
e
não
sou
nada
Я-делает
все,
и
я
ничего
не
Sou
o
samba
e
a
folia
de
fantasia
cansada
Я
самбу
и
разгул
фантазии
устала
Sou
o
novo
e
o
antigo
Я-новый
и
старый
Sou
o
surdo
e
o
entrudo
Я
глухой
и
масленица
Visto
farrapo
e
o
veludo
Увидеть
farrapo
и
бархат
Faço
um
breque,
depois
sigo
Делаю
я
ведь
сейчас
тут..,
после
следую
No
bloco
do
eu
sozinho
В
блок
"я".
в
одиночку
Sozinho,
sou
cordão
В
одиночку,
я
drawstring
Sou
a
esquina
do
caminho
Я
в
углу
путь
Sou
Rei
Momo
e
Damião
Я-Король
Момо
и
Дамиана
Sou
o
enredo
da
parada
Я
сюжет
стопа
Sou
cachaça
e
sou
tristeza
Я-рома,
и
я-печаль
Pulando
junto
e
sozinho
Прыжки
вместе,
и
в
одиночку
Faço
da
rua
uma
mesa
Делаю
улицы
стола
No
bloco
do
eu
sozinho
В
блок
"я".
в
одиночку
Sou
São
Jorge
que
passeia
Я
святого
Георгия
шагая
Sou
alguém
que
esquece
a
lua
Я
из
тех,
кто
забывает
луна
Em
favor
de
uma
candeia
В
пользу
свечу
Sozinho
eu
sou
a
cidade
В
одиночку
я
в
городе
Sou
a
multidão
deserta
Я-толпа,
пустынный
Pé
na
dança
e
mão
aberta
Ноги
в
танце
и
руки
открыты
Em
busca
da
vida
cheia
В
поисках
жизни,
полной
No
bloco
do
eu
sozinho
В
блок
"я".
в
одиночку
Sou
a
seda
do
estandarte
Я
шелк
знамени
Sou
a
ginga
da
baiana
Я
ginga
da
baiana
Sou
a
calça
de
zuarte
Я
брюки
zuarte
Sou
quem
briga
e
deixa
disso
Я
тот,
кто
драку
и
оставляет
этого
Sou
Oropa
e
Aruanda
Я
Oropa
и
Aruanda
Sou
alegria
de
rosa
Я-радость
розовый
Que
nunca
brinca
em
serviço
Который
никогда
не
играет
на
услуги
No
bloco
do
eu
sozinho
В
блок
"я".
в
одиночку
Sou
a
sorte
e
o
azar
Я
повезло
и
не
повезло
E
o
folião
derradeiro
И
последнее
folião
Que
abre
os
braços
pra
brincar
Что
открывает
руки
играть
Sou
passista
e
sou
pandeiro
Я
passista,
и
я
бубен
E
nas
pedras
da
calçada
И
в
брусчаткой
Sou
a
lembrança
mais
fria
Я-сувенир
самый
холодный
De
um
mundo
sem
madrugada
Мир
без
рассвете
No
bloco
do
eu
sozinho
В
блок
"я".
в
одиночку
De
toda
e
qualquer
maneira
От
любой
способ
Na
bateria
calada
В
глухую
батарея
Nas
cinzas
de
quarta-feira
В
пепел,
среда
Nos
confetes
da
calçada
В
конфетти
тротуара
Nas
mãos
vazias
de
rosa
В
руках
пустые
розовый
Sou
alegria
teimosa
Я-радость,
упрямый
Sambando
pra
não
chorar
Sambando,
тебе
нельзя
плакать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Kostenbader Valle, Ruy Alexandre Guerra Pereira
Attention! Feel free to leave feedback.