Lyrics and translation Dori Caymmi - Velho Piano
Velho Piano
Старое пианино
Ah,
o
amor
muda
tanto
Ах,
любовь
так
переменчива,
Parece
que
o
encanto
o
cotidiano
desfaz
Кажется,
её
очарование
рушит
повседневность.
Feito
um
verso
jogado
num
canto
Словно
стих,
заброшенный
в
угол,
De
um
velho
piano
que
não
toca
mais
Старого
пианино,
на
котором
уже
не
играют.
E
ele
estende
seu
manto
И
она
простирает
свой
покров,
Feito
um
soberano
Словно
властительница,
E
vem
como
um
santo
И
приходит
как
святая,
Mas
parte
profano
Но
уходит
порочной.
Parece
um
cigano
Подобно
цыганке,
Não
volta
jamais
Она
никогда
не
возвращается.
Ah,
o
amor
causa
espanto
Ах,
любовь
вызывает
изумление,
O
amor
é
o
engano
que
traz
Любовь
- это
обман,
Desengano
por
trás
Который
приносит
разочарование,
E
no
entanto,
todo
ser
humano
И
тем
не
менее,
каждый
человек
Por
ele
faz
plano
demais,
erra
demais
Строит
на
неё
слишком
много
планов,
слишком
много
ошибается.
Ai,
é
o
amor,
barco
tonto
Ах,
любовь,
словно
шаткая
лодка
Num
vasto
oceano
В
безбрежном
океане,
De
riso
e
de
pranto,
de
gozo
e
de
dano
Смеха
и
слёз,
наслаждения
и
боли.
E
como
é
mundano
não
para
no
cais
И
как
это
приземленно,
она
не
останавливается
в
порту.
E
quando
quer
paz
é
tarde
demais
А
когда
она
хочет
покоя,
уже
слишком
поздно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Pinheiro, Dori Caymmi
Attention! Feel free to leave feedback.