Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
prima
volta
ti
ho
chiamato
"amore"
Впервые
я
назвала
тебя
"любимый"
E
sui
documenti
eri
Salvatore
А
в
документах
ты
был
Сальваторе
Davanti
a
noi
quasi
tutto
il
mare
Перед
нами
простиралось
почти
всё
море
E
poi
ricordo
che
ho
sentito
bruciare
А
потом,
помню,
я
почувствовала
жар
Tanto
per
cambiare
Как
обычно
Notte
un
po'
speciale
Ночью
немного
особенной
Ci
riprovai
con
un
compagno
di
viaggio
Я
снова
попыталась
с
попутчиком
I
suoi
occhi
dolci,
il
più
bel
paesaggio
Его
нежные
глаза,
прекраснейший
пейзаж
Correva
il
treno
e
dolcemente
lo
amavo
Мчался
поезд,
и
я
нежно
его
любила
Correva
il
treno
e
chissà
dove
andavo
Мчался
поезд,
и
кто
знает,
куда
я
ехала
Tanto
per
cambiare
Как
обычно
Notte
da
legare
Ночью,
которую
стоит
запомнить
Poi
venne
l'uomo
senza
compromessi
Потом
появился
мужчина
без
компромиссов
Diceva
che
gioventù
è
dei
fessi
Говорил,
что
молодость
для
дураков
Caro
Babbo
natale,
un'altra
volta
che
vieni
Дорогой
Дедушка
Мороз,
когда
придёшь
в
следующий
раз
Non
truccarti
da
vecchio
per
toccarmi
i
seni
Не
гримируйся
под
старика,
чтобы
трогать
мою
грудь
Tanto
per
cambiare
Как
обычно
Notte
di
Natale
В
Рождественскую
ночь
E
venne
il
tempo
di
scoprire
tutto
И
пришло
время
открыть
всё
Perfino
il
bello
dentro
a
un
uomo
brutto
Даже
красоту
внутри
некрасивого
мужчины
Per
quel
che
m'hai
dato,
benedetto
il
cuore
За
то,
что
ты
мне
дал,
благословенно
сердце
Per
quel
che
hai
preso,
benedetto
l'amore
За
то,
что
ты
забрал,
благословенна
любовь
Tanto
per
cambiare
Как
обычно
Ma
da
ricordare
Но
которую
стоит
помнить
Un
canto
indiano,
una
poesia
andalusa
Индийская
песня,
андалузская
поэзия
Sembra
una
luce,
ma
ha
una
stella
appesa
Похоже
на
свет,
но
с
подвешенной
звездой
E
intanto
aspetto
solo
un
po'
di
metallo
А
пока
я
жду
всего
лишь
немного
металла
Niente
di
più,
ma
sotto
forma
di
anello
Ничего
больше,
но
в
форме
кольца
Tanto
per
cambiare
Как
обычно
Per
ricominciare
Чтобы
начать
сначала
Tanto
per
cambiare
Как
обычно
Per
ricominciare
Чтобы
начать
сначала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): oscar prudente
Attention! Feel free to leave feedback.