Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehi,
come
viene
giù
Эй,
как
льет!
Tira
due
colpi...
ehi
tu!
Сделай
пару
глотков...
эй,
ты!
Qui
puoi
dimenticare
tutto
Здесь
ты
можешь
забыть
обо
всем
E
questo
cielo
distrutto
И
это
разрушенное
небо
Non
esiste
più
Больше
не
существует
Ehi,
dai,
da
quel
montgomery
bagnato
Эй,
давай,
из
этого
мокрого
плаща
Può
uscire
un
uomo
fortunato
Может
выйти
счастливчик
Un
artista
o
un
eroe
Художник
или
герой
Posto
di
frontiera
nella
notte
scura
Пограничный
пост
в
темной
ночи
Squalo
senza
denti,
gorgo
di
correnti
ed
è
già...
Беззубая
акула,
водоворот
течений,
и
это
уже...
Ehi,
la
pioggia
se
ne
va
Эй,
дождь
прекращается
Puoi
controllare
dall'alto
Ты
можешь
увидеть
сверху
Un
pezzo
di
città
Кусочек
города
E
poi,
se
vuoi
rifarti
il
palato
А
потом,
если
хочешь
побаловать
себя,
C'è
dello
zucchero
filato
Есть
сахарная
вата
Che
aspetta
solo
te
Которая
ждет
только
тебя
Luna
senza
cielo,
sogno
troppo
solo
Луна
без
неба,
слишком
одинокая
мечта
Musica
scadente
dall'altoparlante
ed
è
già...
Плохая
музыка
из
громкоговорителя,
и
это
уже...
Ehi
tu,
se
lei
non
pensa
più
a
te
Эй,
ты,
если
она
больше
не
думает
о
тебе,
Potremmo
fare
l'amore
Мы
могли
бы
заняться
любовью
Che
mio
fratello
non
c'è
Ведь
моего
брата
нет
L'unica
bandiera
che
non
fa
paura
Единственный
флаг,
который
не
пугает
L'ultima
canzone,
l'ultima
avventura
e
sarà...
Последняя
песня,
последнее
приключение,
и
это
будет...
L'unica
bandiera
che
non
fa
paura
Единственный
флаг,
который
не
пугает
L'ultima
canzone,
l'ultima
avventura
e
sarà...
Последняя
песня,
последнее
приключение,
и
это
будет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.