Lyrics and translation Doria - Calcul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
veut
toucher
mon
tél',
toucher
ma
paie,
toucher
ma
paire
She
wants
to
touch
my
phone,
touch
my
pay,
touch
my
pair
Elle
veut
quitter
la
tess,
quitter
la
merde,
quitter
sa
mère
She
wants
to
leave
the
hood,
leave
the
shit,
leave
her
mother
On
n'a
pas
mis
d'adresse,
on
a
tous
pris
la
caisse,
on
s'est
pas
pris
l'averse
We
didn't
put
an
address,
we
all
took
the
cash,
we
didn't
get
caught
in
the
rain
On
s'est
privé
sa
mère,
on
a
plié
sa
mère,
on
a
bossé,
bossé
seul,
seul
We
deprived
her
mother,
we
folded
her
mother,
we
worked,
worked
alone,
alone
J'voulais
la
paix
mais
elle
joue
la
friendzone,
friendzone
I
wanted
peace
but
she
plays
the
friendzone,
friendzone
J'voulais
la
paix
mais
au
fond
de
moi
ça
résonne,
résonne
I
wanted
peace
but
deep
down
it
resonates,
resonates
Je
parle
pas
mais
j'm'entends
parler,
ouais,
j'me
questionne,
questionne
I
don't
talk
but
I
hear
myself
talking,
yeah,
I
question
myself,
I
question
myself
Et
si
le
bien
autour
je
fais,
est-ce
que
Dieu
pardonne,
pardonne?
And
if
I
do
good
around
me,
does
God
forgive,
forgive?
Ils
veulent
tes
bails,
ta
caisse,
ton
job,
rien
que
tu
donnes,
rien
que
tu
donnes
They
want
your
stuff,
your
car,
your
job,
anything
you
give,
anything
you
give
Quelques
rapaces
sur
ton
dos,
moins
tu
donnes,
moins
tu
donnes
A
few
vultures
on
your
back,
the
less
you
give,
the
less
you
give
Quelques
coups
bas
vers
les
côtes
donc
tu
donnes,
donc
tu
donnes
A
few
low
blows
to
the
ribs
so
you
give,
so
you
give
Ça
finit
mal,
t'as
même
un
code,
donc
tu
donnes,
donc
tu
donnes
It
ends
badly,
you
even
have
a
code,
so
you
give,
so
you
give
J'compte
plus
les
épines
qu'on
m'a
plantées
dans
le
dos
I
don't
count
the
thorns
they
planted
in
my
back
anymore
J'écoute
les
discours
mais
leur
écho
sonne
faux
I
listen
to
the
speeches
but
their
echo
sounds
false
Je
parle
pas,
j'les
vois
de
loin,
j'entends
le
drah,
drah,
drah,
drah
I
don't
talk,
I
see
them
from
afar,
I
hear
the
drah,
drah,
drah,
drah
J'ai
compris
qu'être
bon
rentabilise
pas,
pas,
pas,
pas
I
understood
that
being
good
does
not
pay,
pay,
pay,
pay
Je
parle
pas,
j'les
vois
de
loin,
sont
pleins
de
bah,
bah,
bah,
bah
I
don't
talk,
I
see
them
from
afar,
they're
full
of
blah,
blah,
blah,
blah
Il
me
faut
la
pile,
il
me
faut
la
paie,
il
me
faut
le
tas,
tas,
tas,
tas
I
need
the
stack,
I
need
the
pay,
I
need
the
pile,
pile,
pile,
pile
Elle
a
craqué
le
ciel,
elle
veut
m'passer
la
crème
She
cracked
the
sky,
she
wants
to
give
me
the
cream
Elle
veut
faire
son
affaire,
moi
j'l'ai
reconnue
là-celle,
je
n'ai
pas
demandé
d'aide
She
wants
to
do
her
business,
I
recognized
her
right
there,
I
didn't
ask
for
help
Elle
veut
faire
son
ancienne,
elle
veut
tout
prendre
sans
maître
She
wants
to
play
her
ex,
she
wants
to
take
everything
without
a
master
Elle
veut
juste
nous
la
mettre,
elle
a
donné
la
mèche
et
puis
rien
qu'elle
m'appelle
She
just
wants
to
screw
us,
she
gave
the
tip
and
then
she
just
calls
me
Et
puis
rien
qu'elle
m'appelle
And
then
she
just
calls
me
J'entends
le
vent
me
dire
"bah,
fais-le,
fais-le,
fais-le"
I
hear
the
wind
telling
me
"bah,
do
it,
do
it,
do
it"
Rentre
dans
le
tas,
fonce
dans
la
mélée,
mélée,
mélée
Get
in
the
pile,
get
into
the
fray,
fray,
fray
J'observe
de
loin,
je
vise
le
milieu,
milieu,
milieu
I
watch
from
afar,
I
aim
for
the
middle,
middle,
middle
Si
j'en
prends
10
bah
c'est
le
mini',
mini',
minimum
If
I
take
10
then
it's
the
mini,
mini,
minimum
Quand
j'pense,
et
d'un
coup
j'repense
When
I
think,
and
suddenly
I
rethink
J'me
dis
que
j'ai
fait
le
taff,
j'reçois
le
SMIC
qui
danse
I
tell
myself
that
I
did
the
job,
I
receive
the
dancing
minimum
wage
J'réinvestis
dans
le
son
histoire
que
ça
change
la
donne
I
reinvest
in
the
sound
so
that
it
changes
the
game
Tu
me
donneras
les
raisons
mais
y
a
jamais
pardon,
pardon,
pardon
You
will
give
me
the
reasons
but
there
is
never
forgiveness,
forgiveness,
forgiveness
J'compte
plus
les
épines
qu'on
m'a
plantées
dans
le
dos
I
don't
count
the
thorns
they
planted
in
my
back
anymore
J'écoute
les
discours
mais
leur
écho
sonne
faux
I
listen
to
the
speeches
but
their
echo
sounds
false
Je
parle
pas,
j'les
vois
de
loin,
j'entends
le
drah,
drah,
drah,
drah
I
don't
talk,
I
see
them
from
afar,
I
hear
the
drah,
drah,
drah,
drah
J'ai
compris
qu'être
bon
rentabilise
pas,
pas,
pas,
pas
I
understood
that
being
good
does
not
pay,
pay,
pay,
pay
Je
parle
pas,
j'les
vois
de
loin,
sont
pleins
de
bah,
bah,
bah,
bah
I
don't
talk,
I
see
them
from
afar,
they're
full
of
blah,
blah,
blah,
blah
Il
me
faut
la
pile,
il
me
faut
la
paie,
il
me
faut
le
tas,
tas,
tas,
tas
I
need
the
stack,
I
need
the
pay,
I
need
the
pile,
pile,
pile,
pile
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doria, Voluptyk
Attention! Feel free to leave feedback.