Lyrics and translation Doria - Pas le choix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AWA
the
mafia,
my
nigga
Ава
мафия,
мой
ниггер
Ouh
yeah,
j'ai
fuis
la
peine
et
le
métro
О
да,
я
бежал
от
наказания
и
метро
Ouh
yeah,
j'me
lève
mais
tout
m'énerve
(tout
m'énerve)
О
да,
я
встаю,
но
все
меня
бесит
(все
меня
бесит)
Oh
nan,
les
mêmes
voisines
dans
le
ghetto
О
нет,
те
же
самые
соседи
в
гетто
Oh
nan,
tous
souhaitent
le
bonheur
dans
la
haine
О
нет,
все
желают
счастья
в
ненависти
Y
a
pas
de
choix,
t'sais
bien
qu'on
demande
pas
У
нас
нет
выбора,
ты
же
знаешь,
что
мы
не
спрашиваем
On
sait
ce
qu'ils
voudraient,
tu
sais
bien
qu'on
leur
donne
pas
(eh)
Мы
знаем,
чего
бы
они
хотели,
ты
же
знаешь,
что
мы
им
не
даем
(Эх)
Pas
de
débat
(eh),
pas
de
dégât
(eh),
moi
je
te
demande,
moi
je
sais
qui
réclamera
(eh)
Никаких
споров
(Эх),
никакого
ущерба
(Эх),
я
прошу
тебя,
я
знаю,
кто
будет
требовать
(Эх)
Tu
m'connais
pas
(eh),
moi
qui
mandais
(eh),
tu
m'as
donné
huit
euros,
tu
m'en
parles,
ça
fait
six
mois
Ты
не
знаешь
меня
(Эх),
я,
кто
поручал
(Эх),
ты
дал
мне
восемь
евро,
ты
говоришь
мне
об
этом,
прошло
шесть
месяцев
Nan
mais
sérieux,
dis-moi
(eh),
nan
mais
sans
me
vanter
(eh)
Нет,
но
серьезно,
скажи
мне
(эх),
нет,
но
без
хвастовства
(Эх)
Tu
sais
qu'j'ai
connu
mieux,
j'ai
connu
pire
depuis
des
années
Ты
знаешь,
что
я
знал
лучше,
я
знал
хуже
в
течение
многих
лет.
For
real,
j'préfère
en
rire
По-настоящему,
я
предпочитаю
смеяться
над
этим
J'les
vois
ces
haters,
j'préfère
rien
dire
Я
вижу
их
ненавистников,
я
предпочитаю
ничего
не
говорить.
J'attends
la
chute,
j'voulais
leur
dire
moi
Я
жду
падения,
я
хотел
сказать
им,
что
я
J'ai
pris
la
fuite,
la
route
me
canalise
Я
сбежал,
дорога
ведет
меня.
J'suis
sur
l'siège
passager,
j'attends
la
douane,
j'attends
la
douane
Я
на
пассажирском
сиденье,
я
жду
таможню,
я
жду
таможню
J'ai
voulu
voyager,
j'ai
mis
les
voiles,
j'ai
mis
les
voiles
Я
хотел
путешествовать,
я
поставил
паруса,
я
поставил
паруса
Mon
père
a
appelé,
je
réponds
pas,
je
réponds
pas
Звонил
мой
отец,
я
не
отвечаю,
я
не
отвечаю.
Deux
secondes
pour
ruminer,
j'fais
demi-tour,
y
a
pas
le
chemin
Две
секунды
на
размышления,
я
разворачиваюсь,
пути
нет.
J'ai
pris
la
route
sans
mes
valises,
je
réponds
pas
Я
отправился
в
путь
без
чемоданов,
я
не
отвечаю.
J'aimerai
leur
dire
"J'm'en
vais"
(j'm'en
vais),
je
réponds
pas
Я
хотел
бы
сказать
им:
"Я
ухожу
"(я
ухожу),
я
не
отвечаю
J'ai
pris
la
route
sans
mes
valises
Я
отправился
в
путь
без
чемоданов
Moi
j'aimerai
leur
dire
"J'm'en
vais"
(j'm'en
vais),
je
réponds
pas
Я
хотел
бы
сказать
им:
"Я
ухожу
"(я
ухожу),
я
не
отвечаю
J'suis
dans
l'dél',
j'préfère
qu'on
s'dise
tout,
ouais
Я
в
отключке,
я
бы
предпочел,
чтобы
мы
все
рассказали
друг
другу,
да.
Les
séquelles
de
la
veille
qui
font
qu'la
nuit,
j'me
réveille
Последствия
вчерашнего
дня,
из-за
которых
я
просыпаюсь
только
ночью
J'avoue,
j'ai
déconné
mais
dans
l'fond,
t'façon,
j'les
connais
Признаюсь,
я
облажался,
но
в
глубине
души
я
их
знаю.
C'est
ma
confiance
que
j'devais
garder,
si
y
a
quelque
chose
à
refaire,
ça
serait
t'effacer
Это
моя
уверенность,
которую
я
должен
был
сохранить,
если
есть
что-то,
что
нужно
сделать,
это
стереть
тебя
с
лица
земли
Nan,
j'suis
pas
ton
deum-deum,
j'suis
dans
l'thème,
thème,
où
les
gens
m'poussent
à
l'extrême
Нет,
я
не
твой
дум-дум,
я
в
теме,
в
теме,
где
люди
доводят
меня
до
крайности
J'connais
du
de-m',
de-m'
qu'a
le
seum,
seum,
qui
veulent
tous
quitter
Fresnes
Я
знаю
Дю
де-ме,
де-ме,
Ле-сеум,
сеум,
которые
все
хотят
уехать
из
Фресна.
En
vrai
parler,
parler,
tant
qu'vous
voulez
(ouh,
ouais),
j'ai
vu
la
haine
sur
le
visage
(ouh,
ouais)
Говоря
по-настоящему,
разговаривая,
пока
вы
хотите
(ОУ,
да),
я
видел
ненависть
на
лице
(ОУ,
да)
J'ai
volé,
volé
jusqu'au
rivage
(ah,
ah),
j'les
vois
à
la
file
indienne
comme
un
filage
Я
летел,
летел
к
берегу
(ах,
ах),
я
вижу
их
в
индийской
очереди,
как
спиннинг
For
real,
j'préfère
en
rire
По-настоящему,
я
предпочитаю
смеяться
над
этим
J'les
vois
ces
haters,
j'préfère
rien
dire
Я
вижу
их
ненавистников,
я
предпочитаю
ничего
не
говорить.
J'attends
la
chute,
j'voulais
leur
dire
moi
Я
жду
падения,
я
хотел
сказать
им,
что
я
J'ai
pris
la
fuite,
la
route
me
canalise
Я
сбежал,
дорога
ведет
меня.
J'suis
sur
l'siège
passager,
j'attends
la
douane,
j'attends
la
douane
Я
на
пассажирском
сиденье,
я
жду
таможню,
я
жду
таможню
J'ai
voulu
voyager,
j'ai
mis
les
voiles,
j'ai
mis
les
voiles
Я
хотел
путешествовать,
я
поставил
паруса,
я
поставил
паруса
Mon
père
a
appelé,
je
réponds
pas,
je
réponds
pas
Звонил
мой
отец,
я
не
отвечаю,
я
не
отвечаю.
Deux
secondes
pour
ruminer,
j'fais
demi-tour,
y
a
pas
de
chemin
Две
секунды
на
размышления,
я
разворачиваюсь,
пути
нет.
J'ai
pris
la
route
sans
mes
valises,
je
réponds
pas
Я
отправился
в
путь
без
чемоданов,
я
не
отвечаю.
J'aimerai
leur
dire
"J'm'en
vais"
(j'm'en
vais),
je
réponds
pas
Я
хотел
бы
сказать
им:
"Я
ухожу
"(я
ухожу),
я
не
отвечаю
J'ai
pris
la
route
sans
mes
valises
Я
отправился
в
путь
без
чемоданов
Moi
j'aimerai
leur
dire
"J'm'en
vais"
(j'm'en
vais),
je
réponds
pas
Я
хотел
бы
сказать
им:
"Я
ухожу
"(я
ухожу),
я
не
отвечаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurélien Mazin, Kore, Nasser Mounder
Attention! Feel free to leave feedback.