Lyrics and translation Dorian Popa - Sută La Sută (Mhm) [feat. Selly]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sută La Sută (Mhm) [feat. Selly]
На Сто Процентов (Ммм) [feat. Selly]
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Хочу
просто
тебя
ммм,
ведь
Vreau
doar
să
te
mmh
Хочу
просто
тебя
ммм
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Хочу
просто
тебя
ммм,
ведь
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
так
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Глядя
на
тебя,
не
буду
извиняться
Sută
la
sută
На
сто
процентов
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Хочу
просто
тебя
ммм,
ведь
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
так
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Глядя
на
тебя,
не
буду
извиняться
Sută
la
sută
На
сто
процентов
Cum
strălucești
tu
Как
ты
сияешь
Prin
blițuri
și
fum
Сквозь
вспышки
и
дым
Cel
mai
scump
parfum
Самый
дорогой
парфюм
Cum
înflorești
tu
Как
ты
расцветаешь
Petalele
tale-s
viciu
acum
Твои
лепестки
- мой
порок
Floare
de
nu
mă,
nu
mă
uita
Цветок,
не
надо,
не
забывай
меня
Clubu-i
tot
al
tău,
sunt
magia
ta
Клуб
весь
твой,
я
- твоя
магия
Extra
toping
sweet
ca
familia
Сладкий
топпинг,
как
семья
Enigmatică
ca
Otilia
Загадочная,
как
Отилия
Și
nu
știu
câți
vorbesc
pe
limba
ta
И
не
знаю,
сколько
говорят
на
твоём
языке
Când
tu
știi
ce
vezi
în
oglinda
ta
Когда
ты
знаешь,
что
видишь
в
своём
зеркале
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Хочу
просто
тебя
ммм,
ведь
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
так
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Глядя
на
тебя,
не
буду
извиняться
Sută
la
sută
На
сто
процентов
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Хочу
просто
тебя
ммм,
ведь
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
так
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Глядя
на
тебя,
не
буду
извиняться
Sută
la
sută
На
сто
процентов
La
timp
ca
Bad
Bunny
Вовремя,
как
Бэд
Банни
Mereu
în
club
cu
ai
mei
Всегда
в
клубе
с
моими
Nu
mă
duc
la
nani
Не
иду
баиньки
Am
pus
ochi
pe
ea
Положил
на
неё
глаз
Ea
pe
mine,
e
funny
Она
на
меня,
забавно
Ar
vrea
să
mă
facă
Хотела
бы
сделать
меня
Prea
fericit
ca
Dani
Счастливым,
как
Дани
El,
uită-te
ce
am
în
portofel
Он,
смотри,
что
у
меня
в
кошельке
Nu
mă
bag
în
seamă
aiurea
Не
обращаю
внимания
на
всякую
ерунду
Nu
e
genul
meu
Она
не
в
моём
вкусе
Da,
m-a
dat
pe
spate
Но
она
меня
поразила
E
o
piesă
de
muzeu
Она
как
экспонат
в
музее
Are
ochii
ăia
de
model,
aoleu
У
неё
глаза
модели,
ого
Și
nu
știu
câți
vorbesc
pe
limba
ta
И
не
знаю,
сколько
говорят
на
твоём
языке
Când
tu
știi
ce
vezi
în
oglinda
ta
Когда
ты
знаешь,
что
видишь
в
своём
зеркале
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Хочу
просто
тебя
ммм,
ведь
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
так
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Глядя
на
тебя,
не
буду
извиняться
Sută
la
sută
На
сто
процентов
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Хочу
просто
тебя
ммм,
ведь
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
так
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Глядя
на
тебя,
не
буду
извиняться
Sută
la
sută
На
сто
процентов
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Хочу
просто
тебя
ммм,
ведь
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
так
коротка
Vreau
doar
să
te
mmh
Хочу
просто
тебя
ммм
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Хочу
просто
тебя
ммм,
ведь
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
так
коротка
Vreau
doar
să
te
mmh
Хочу
просто
тебя
ммм
Vreau
doar
să
te
Хочу
просто
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelina Stanga, Andrei Selaru, Demi Enri, Dorian Popa, Gabriel Mihai Istrate
Attention! Feel free to leave feedback.