Lyrics and translation Dorian - Arrecife - En Directo
Arrecife - En Directo
Риф - Вживую
Por
la
ventana
de
tu
habitación
Сквозь
окно
твоей
комнаты
Ya
no
entra
el
frío
seco
de
la
gente
Больше
не
проникает
холодное
дыхание
людей
La
cerraste
hace
tanto
tiempo
Ты
закрыла
его
так
давно
Que
ahora
el
mundo
es
un
rumor
lejano
Что
теперь
мир
— лишь
далёкий
гул
Hemos
vivido
bajo
el
volcán
Мы
жили
у
подножия
вулкана
Hemos
cruzado
el
mismo
desierto
Мы
пересекли
одну
и
ту
же
пустыню
Sé
que
aprendiste
a
escribir
versos
Я
знаю,
ты
научилась
писать
стихи
Cuando
empezaste
a
sumar
inviernos
Когда
начала
считать
зимы
Aunque
los
años
pasen
Пусть
годы
идут,
No
apagarán
tu
voz
Они
не
заглушат
твой
голос
No
recojas
tus
alas
negras
Не
складывай
свои
чёрные
крылья
Cuando
vueles
hacia
el
sol
Когда
полетишь
к
солнцу
Arrecife
en
tus
ojos
Риф
в
твоих
глазах
Arrecife
si
no
estás
Риф,
если
тебя
нет
Arrecifes
los
días
grises
Рифы
— серые
дни
Arrecife
si
te
vas
Риф,
если
ты
уйдёшь
Hoy
tienes
una
frase
preparada
Сегодня
у
тебя
заготовлена
фраза
Para
zanjar
cualquier
discusión
Чтобы
прекратить
любой
спор
Una
canción
desesperada
Отчаянная
песня
Una
enciclopedia
de
la
desolación
Энциклопедия
отчаяния
Pero
aunque
los
años
pasen
Но
пусть
годы
идут,
No
apagarán
tu
voz
Они
не
заглушат
твой
голос
No
recojas
tus
alas
negras
Не
складывай
свои
чёрные
крылья
Camino
a
la
perdición
На
пути
к
погибели
Arrecife
en
tus
ojos
Риф
в
твоих
глазах
Arrecife
si
no
estás
Риф,
если
тебя
нет
Arrecifes
los
días
grises
Рифы
— серые
дни
Arrecife
si
te
vas
Риф,
если
ты
уйдёшь
Cuando
vuelva
a
encontrarte
Когда
я
снова
тебя
встречу
Sé
que
volveré
a
sentir
Я
знаю,
я
снова
почувствую
Que
un
solo
día
a
tu
lado
Что
один
день
рядом
с
тобой
Me
vale
por
todo
el
porvenir
Для
меня
стоит
всего
будущего
Arrecife
en
tus
ojos
Риф
в
твоих
глазах
Arrecife
si
no
estás
Риф,
если
тебя
нет
Arrecifes
los
días
grises
Рифы
— серые
дни
Arrecife
si
te
vas
Риф,
если
ты
уйдёшь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Gili Gall, Isabel Maria Hernandez Argiles
Attention! Feel free to leave feedback.