Lyrics and translation Dorian - Corta el Aire (En Directo)
Corta el Aire (En Directo)
Режу воздух (Живой)
Tus
entrañas
son
de
acero,
Твои
внутренности
из
стали,
Las
palabras
acuarelas,
en
tu
voz.
Слова
акварели,
в
твоем
голосе.
Me
he
estado
preguntado
en
que
Я
спрашивал
себя,
в
какой
Momento
te
perdí,
en
el
dolor.
Момент
я
потерял
тебя,
в
боли.
Corta
el
aire,
Режу
воздух,
Corta
el
aire,
con
tus
versos
Режу
воздух,
своими
стихами
Corta
el
aire,
Режу
воздух,
Corta
el
aire,
di
que
eres
alguien,
Режу
воздух,
скажи,
что
ты
кто-то,
Con
tus
gestos.
Своими
жестами.
Viajaste
hasta
los
límites
Ты
путешествовала
до
пределов
Del
cielo
y
la
verdad,
duele
en
tu
voz.
Неба
и
правды,
болит
в
твоем
голосе.
Fuimos
buenos
astronautas
Мы
были
хорошими
астронавтами
Perdidos
en
falsos
mundos
de
papel.
Потерянными
в
фальшивых
мирах
из
бумаги.
Corta
el
aire,
Режу
воздух,
Corta
el
aire,
con
tus
versos
Режу
воздух,
своими
стихами
Corta
el
aire,
Режу
воздух,
Corta
el
aire,
di
que
eres
alguien,
Режу
воздух,
скажи,
что
ты
кто-то,
Con
tus
gestos.
Своими
жестами.
De
la
vida
que
soñamos
Из
жизни,
о
которой
мы
мечтали
Aún
nos
queda
lo
mejor.
Нам
еще
предстоит
лучшее.
Y
de
la
vida
que
soñamos
И
из
жизни,
о
которой
мы
мечтали
Aún
nos
queda
lo
mejor
Нам
еще
предстоит
лучшее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.