Doriand - Dans tes yeux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doriand - Dans tes yeux




Dans tes yeux
В твоих глазах
(Laurent Lescarret/Peter Von Poehl)
(Лоран Лескарре/Петер фон Поэль)
Dans tes yeux, on n'y voit pas très clair
В твоих глазах не все так ясно,
On a beau allumer la lumière
Даже если включить свет,
Y'a toujours un regard qui me fuit
Все равно твой взгляд ускользает,
Et dire que c'est lui qui me poursuit...
И этот взгляд меня преследует...
Et j'ausculte
И я всматриваюсь,
Comme un médecin maniaque
Словно врач-маньяк,
L'infini dans leur bleu démoniaque
В бесконечность твоих демонически-синих глаз,
J'y plonge en secret pendant que tu dors
Я тайно погружаюсь в них, пока ты спишь,
Certain d'y trouver des îles au trésor
Уверенная, что найду там сокровища.
Je veux savoir, quitte à m'y noyer
Я хочу знать, пусть даже утону,
Dans le fond de tes yeux qui tu es
В глубине твоих глаз, кто ты,
Je n'ai pas peur de toutes ces guerres inutiles
Я не боюсь всех этих бесполезных войн,
Que j'ai perdues en un seul battement de cils
Которые я проиграла одним взмахом твоих ресниц.
Et aprfois, j'y fais venir des larmes
И иногда я вызываю слезы,
Ca fait louped... mais le bon Dieu d'acharne
Это выглядит глупо... но добрый Бог упрямо
A c'que le soleil brille sur toi
Хочет, чтобы солнце светило для тебя,
C'est quand même étrange
Это так странно,
Ces microclimats...
Эти микроклиматы...
Je veux savoir, quitte à m'y noyer
Я хочу знать, пусть даже утону,
Dans le fond de tes yeux qui tu es
В глубине твоих глаз, кто ты,
Je n'ai pas peur de toutes ces guerres inutiles
Я не боюсь всех этих бесполезных войн,
Que j'ai perdues en un seul battement de cils
Которые я проиграла одним взмахом твоих ресниц.
Dans tes yeux on n'y voit pas très clair
В твоих глазах не все так ясно,
Dans le fond, ça commence à me plaire
В глубине души, мне это начинает нравиться.





Writer(s): Peter VON POEHL, Laurent LESCARRET


Attention! Feel free to leave feedback.