Lyrics and translation Doriand - Les Aimants
(Marc
Collin/Laurent
Lescarret)
(Марк
Коллин/Лоран
Лескарре)
Nous
sommes
deux
aimants,
deux
matières,
deux
amants
Мы
два
магнита,
два
материала,
два
любовника
Qui
s'attirent
et
se
repoussent
Которые
притягивают
и
отталкивают
друг
друга
C'est
la
force
de
nos
peaux
douces.
В
этом
сила
нашей
мягкой
кожи.
Nous
avons
double
face,
double
tranchant
et
j'en
passe
Мы
двусторонняя,
двойной
режущий
и
L'amour
aux
épaules
contraires
Любовь
с
противоположными
плечами
A
toujours
deux
pôles
qui
se
cherchent.
Всегда
есть
два
полюса,
которые
ищут
друг
друга.
Comme
les
aimants,
comme
les
aimants
Как
магнитов
C'est
le
fer
contre
nos
chairs,
ma
chère,
il
faudra
s'y
faire
Это
железо
против
наших
плотей,
моя
дорогая,
с
этим
придется
смириться
À
contrecœur,
à
contre
courants
Неохотно,
против
течения
Comme
le
font
les
aimants
(bis)
Как
это
делают
магниты
(бис)
Voltes
faces
et
mauvais
sens,
37
volts
dans
le
sang
Вольты
на
грани
и
неправильное
направление,
37
вольт
в
крови
C'est
humain
mais
on
se
lasse
Это
по-человечески,
но
мы
устаем
Des
courts-circuits
jusqu'aux
impasses.
От
коротких
замыканий
до
тупиков.
Question
de
plus
ou
de
moins,
de
physique
et
d'instinct
Вопрос
более
или
менее
физического
и
инстинктивного
характера
De
hautes
tensions
indirectes,
alors
on
se
frôle,
on
s'éjecte.
Сильное
косвенное
напряжение,
поэтому
мы
сталкиваемся
друг
с
другом,
выбрасываемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): doriand, marc collin
Attention! Feel free to leave feedback.