Doris Day, Paul Weston And His Orchestra & Norman Luboff Choir - Ain't We Got Fun? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doris Day, Paul Weston And His Orchestra & Norman Luboff Choir - Ain't We Got Fun?




Every morning, every evening
Каждое утро, каждый вечер.
Ain't we got fun
Разве нам не весело
Not much money, oh, but honey
Не так уж много денег, О, но, милая
Ain't we got fun
Разве нам не весело
The rent's unpaid dear
Арендная плата не оплачена дорогая
And we're having a ball
И мы устраиваем бал.
But smiles were made dear
Но улыбки были сделаны милыми.
For people like us
Для таких, как мы.
In the Winter in the Summer
Зимой летом
Don't we have fun
Разве нам не весело?
Times are bum and getting bummer
Времена идут все хуже и хуже
Still, we have fun
И все же нам весело.
There's nothing surer
Нет ничего увереннее.
The rich get rich and the poor get poorer
Богатые богатеют, а бедные беднеют.
In the meantime, in-between time
А пока, в промежутке времени...
Ain't we got fun
Разве нам не весело
Every morning, every evening
Каждое утро, каждый вечер.
Ain't we got fun
Разве нам не весело
Not much money, oh, but honey
Не так уж много денег, О, но, милая
Ain't we got fun
Разве нам не весело
The rent's unpaid dear
Арендная плата не оплачена дорогая
And we're having a ball
И мы устраиваем бал.
But smiles were made dear
Но улыбки были сделаны милыми.
For people like us
Для таких, как мы.
In the Winter in the Summer
Зимой летом
Don't we have fun
Разве нам не весело?
Times are bum and getting bummer
Времена идут все хуже и хуже
Still, we have fun
И все же нам весело.
There's nothing surer
Нет ничего увереннее.
The rich get rich and the poor get poorer
Богатые богатеют, а бедные беднеют.
In the meantime, in-between time
А пока, в промежутке времени...
Ain't we got fun
Разве нам не весело
Every Summer, every Winter
Каждое лето, каждую зиму.
Don't we have fun
Разве нам не весело?
Twins and cares dear come in pairs dear
Близнецы и заботы дорогая приходят парами дорогая
Still, we have fun
И все же нам весело.
When I first saw you
Когда я впервые увидел тебя ...
I had but one thought
У меня была только одна мысль.
And then you chased me
А потом ты погнался за мной.
Until you were caught
Пока тебя не поймали.
From the day I whispered
С того дня, как я прошептал:
May I please hold your hand
Можно я возьму тебя за руку?
You progressed and I'm impressed
Ты прогрессировал и я впечатлен
And I think you're grand
И я думаю, что ты великолепен.
I'm not too clever
Я не слишком умен.
But I'd like to say those words forever
Но я хотел бы говорить эти слова вечно.
Thank you kind sir I won't mind sir
Благодарю вас любезный сэр я не буду возражать сэр
Ain't we got fun
Разве нам не весело





Writer(s): Egan Raymond B, Whiting Richard A


Attention! Feel free to leave feedback.