Lyrics and translation Doris Day feat. Paul Weston And His Orchestra - Be My Little Baby Bumble Bee
Buzz
around,
buzz
around,
Жужжание
вокруг,
жужжание
вокруг,
Buzz
around,
buzz
around,
keep
a-buzzin'
'round
Жужжание
вокруг,
жужжание
вокруг,
держать-жужжание
вокруг.
Be
my
little
baby
bumblebee
Будь
моим
маленьким
шмелем.
(Buzz
around,
buzz
around,
keep
a-buzzin'
'round)
(Жужжите,
жужжите,
держитесь!)
Bring
home
all
the
honey,
love,
to
me
Верни
домой
весь
мед,
любимый,
мне.
(Little
bee,
little
bee,
little
bumblebee)
(Маленькая
пчела,
маленькая
пчела,
маленькая
Шмель)
Let
me
spend
the
happy
hours
Позволь
мне
провести
счастливые
часы.
Roving
with
you
'mongst
the
flow'rs
Скитаюсь
с
тобой
по
течению
...
When
we
get
where
no
one
else
can
see
Когда
мы
доберемся
туда,
где
больше
никто
не
увидит.
(Cuddle
up,
cuddle
up,
come
and
cuddle
up)
(Прижмись,
прижмись,
подойди
и
прижмись)
Be
my
little
baby
bumblebee
Будь
моим
маленьким
шмелем.
(Buzz
around,
buzz
around,
keep
a-buzzin'
'round)
(Жужжите,
жужжите,
держитесь!)
We'll
be
just
as
happy
as
can
be
Мы
будем
так
счастливы,
как
только
сможем.
(You
and
me,
you
and
me,
you
and
me)
(Ты
и
я,
ты
и
я,
ты
и
я)
Honey,
keep
a-buzzin',
please
Милая,
продолжай
жужжать,
пожалуйста.
I've
got
a
dozen
cousin
bees
У
меня
дюжина
двоюродных
пчел.
And
I
want
you
to
be
my
baby
bumblebee
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
малышкой-шмелем.
Be
my
little
baby
bumblebee
Будь
моим
маленьким
шмелем.
Bring
home
all
the
honey,
love,
to
me
Верни
домой
весь
мед,
любимый,
мне.
Let
me
spend
the
happy
hours
Позволь
мне
провести
счастливые
часы.
Roving
with
you
'mongst
the
flow'rs
Скитаюсь
с
тобой
по
течению
...
And
when
we
get
where
no
one
else
can
see
И
когда
мы
доберемся
туда,
где
больше
никто
не
увидит.
Cuddle
up,
cuddle
up,
come
and
cuddle
up)
Прижмись,
прижмись,
подойди
и
прижмись)
Be
my
little
baby
bumblebee
Будь
моим
маленьким
шмелем.
(Buzz
around,
buzz
around,
keep
a-buzzin'
'round)
(Жужжите,
жужжите,
держитесь!)
We'll
be
just
as
happy
as
can
be
Мы
будем
так
счастливы,
как
только
сможем.
(You
and
me,
you
and
me,
you
and
me)
(Ты
и
я,
ты
и
я,
ты
и
я)
Honey,
keep
a-buzzin',
please
Милая,
продолжай
жужжать,
пожалуйста.
I've
got
a
dozen
cousin
bees
У
меня
дюжина
двоюродных
пчел.
But
I
want
you
to
be
my
baby
bumblebee
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
малышкой-шмелем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stanley Murphy, Henry Marshall
Attention! Feel free to leave feedback.