Doris Day, Percy Faith & His Orchestra & Norman Luboff Choir - April In Paris - 78rpm Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doris Day, Percy Faith & His Orchestra & Norman Luboff Choir - April In Paris - 78rpm Version




April In Paris - 78rpm Version
Апрель в Париже - Версия 78rpm
April in Paris, chestnuts in blossom
Апрель в Париже, каштаны в цвету
Holiday tables under the trees
Праздничные столики под деревьями
April in Paris, this is a feeling
Апрель в Париже, это такое чувство
No one can ever reprieve
Которое никто не сможет отнять
I never knew the charm of spring
Я никогда не знала очарования весны
Never met it face to face
Никогда не встречала её лицом к лицу
I never knew my heart could sing
Я никогда не знала, что моё сердце может петь
Never missed a warm embrace
Никогда не скучала по тёплым объятиям
'Til April in Paris whom can I run to
Пока не наступил апрель в Париже, к кому мне бежать
What have you done to my heart
Что ты сделал с моим сердцем
{I never knew the charm of spring
никогда не знала очарования весны
Never met it face to face}
Никогда не встречала её лицом к лицу}
I never knew my heart could sing
Я никогда не знала, что моё сердце может петь
Never missed a warm embrace
Никогда не скучала по тёплым объятиям
'Til April in Paris whom can I run to
Пока не наступил апрель в Париже, к кому мне бежать
What have you done to my heart
Что ты сделал с моим сердцем
{What have you done to my heart}
{Что ты сделал с моим сердцем}





Writer(s): E.y. Harburg, Vernon Duke


Attention! Feel free to leave feedback.