Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Guy Is a Guy
Ein Typ ist ein Typ
I
walked
down
the
street
like
a
good
girl
should
Ich
ging
die
Straße
hinunter,
wie
es
sich
für
ein
braves
Mädchen
gehört
He
followed
me
down
the
street
like
I
knew
he
would
Er
folgte
mir
die
Straße
hinunter,
wie
ich
wusste,
dass
er
es
tun
würde
Because
a
guy
is
a
guy
wherever
he
may
be
Denn
ein
Typ
ist
ein
Typ,
wo
auch
immer
er
sein
mag
So
listen
and
I'll
tell
you
what
this
fella
did
to
me
Also
hör
zu
und
ich
erzähle
dir,
was
dieser
Kerl
mir
angetan
hat
I
walked
to
my
house
like
a
good
girl
should
Ich
ging
zu
meinem
Haus,
wie
es
sich
für
ein
braves
Mädchen
gehört
He
followed
me
to
my
house
like
I
knew
he
would
Er
folgte
mir
zu
meinem
Haus,
wie
ich
wusste,
dass
er
es
tun
würde
Because
a
guy
is
a
guy
wherever
he
may
be
Denn
ein
Typ
ist
ein
Typ,
wo
auch
immer
er
sein
mag
So
listen
while
I
tell
you
what
this
fella
did
to
me
Also
hör
zu,
während
ich
dir
erzähle,
was
dieser
Kerl
mir
angetan
hat
I
never
saw
the
boy
before
Ich
hatte
den
Jungen
noch
nie
zuvor
gesehen
So
nothing
could
be
sillier
Also
konnte
nichts
lächerlicher
sein
At
closer
range,
his
face
was
strange
Aus
der
Nähe
war
sein
Gesicht
fremd
But
his
manner
was
familiar
Aber
sein
Auftreten
war
vertraut
So
I
walked
up
the
stairs
like
a
good
girl
should
Also
stieg
ich
die
Treppe
hinauf,
wie
es
sich
für
ein
braves
Mädchen
gehört
He
followed
me
up
the
stairs
like
I
knew
he
would
Er
folgte
mir
die
Treppe
hinauf,
wie
ich
wusste,
dass
er
es
tun
würde
Because
a
guy
is
a
guy
wherever
he
may
be
Denn
ein
Typ
ist
ein
Typ,
wo
auch
immer
er
sein
mag
So
listen
and
I'll
tell
you
what
this
fella
did
to
me
Also
hör
zu
und
ich
erzähle
dir,
was
dieser
Kerl
mir
angetan
hat
I
stepped
to
my
door
like
a
good
girl
should
Ich
trat
an
meine
Tür,
wie
es
sich
für
ein
braves
Mädchen
gehört
He
stopped
at
my
door
like
I
knew
he
would
Er
blieb
an
meiner
Tür
stehen,
wie
ich
wusste,
dass
er
es
tun
würde
Because
a
guy
is
a
guy
wherever
he
may
be
Denn
ein
Typ
ist
ein
Typ,
wo
auch
immer
er
sein
mag
So
listen
while
I
tell
you
what
this
fella
did
to
me
Also
hör
zu,
während
ich
dir
erzähle,
was
dieser
Kerl
mir
angetan
hat
He
asked
me
for
a
goodnight
kiss
Er
bat
mich
um
einen
Gutenachtkuss
I
said
it's
still
good
day
Ich
sagte,
es
ist
noch
guter
Tag
I
would
have
told
him
more
Ich
hätte
ihm
mehr
gesagt
Except
his
lips
got
in
the
way
Aber
seine
Lippen
kamen
mir
in
die
Quere
So
I
talked
to
my
Ma
like
a
good
girl
should
Also
sprach
ich
mit
meiner
Mama,
wie
es
sich
für
ein
braves
Mädchen
gehört
And
Ma
talked
to
Pa
like
I
knew
she
would
Und
Mama
sprach
mit
Papa,
wie
ich
wusste,
dass
sie
es
tun
würde
And
they
all
agreed
on
the
married
life
for
me
Und
sie
waren
alle
einverstanden
mit
dem
Eheleben
für
mich
The
guy
is
my
guy
wherever
he
may
be
Der
Typ
ist
mein
Typ,
wo
auch
immer
er
sein
mag
So
I
walked
down
the
aisle
like
a
good
girl
should
Also
ging
ich
den
Gang
hinunter,
wie
es
sich
für
ein
braves
Mädchen
gehört
He
followed
me
down
the
aisle
like
I
knew
he
would
Er
folgte
mir
den
Gang
hinunter,
wie
ich
wusste,
dass
er
es
tun
würde
Because
a
guy
is
a
guy
wherever
he
may
be
Denn
ein
Typ
ist
ein
Typ,
wo
auch
immer
er
sein
mag
And
now
you've
heard
the
story
of
what
someone
did
to
me
Und
jetzt
hast
du
die
Geschichte
gehört,
was
jemand
mir
angetan
hat
That's
what
he
did
to
me
Das
ist,
was
er
mir
angetan
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Brand
1
My Darling, My Darling
2
Que Sera Sera (Whatever Will Be, Will Be)
3
Ready, Willing And Able
4
Bewitched, Bothered and Bewildered
5
Teacher's Pet
6
Sentimental Journey
7
Let's Walk That A Way
8
Whatever Will Be, Will Be
9
My Love And Devotion
10
(Why Did I Tell You I Was Going To) Shanghai
11
A Guy Is a Guy
12
Canadian Capers (Cuttin' Capers)
13
Let's Face The Music And Dance
14
Everybody Loves A Lover
15
Pennies From Heaven
16
Makin' Whoopee!
17
Night And Day
18
Cheek To Cheek
19
Over The Rainbow
20
When I fall in Love
21
The Black Hills Of Dakota
22
Ready, Willing And Able - 78rpm Version
23
Bewitched - 78rpm Version
24
Fly Me To The Moon (In Other Words)
25
If I Give My Heart To You
26
Love Me Or Leave Me
27
Secret Love
28
Mister Tap Toe
29
I Speak To The Stars
30
It's Magic - Version From The Movie Romance
31
Sugarbrush
32
Domino
33
Everybody Loves A Lover
34
I'll Never Stop Loving You
35
Ready, Willing And Able - Version 2
36
Que Sera, Sera
37
Powder Your face With Sunshine (Smile! Smile! Smile!)
38
Ooh Bang Jiggily Jang
39
Again
40
Sentimental Journey - Alternative Version
41
I Didn't Slip, I Wasn't Pushed, I Fell
42
Ma Says, Pa Says
43
The Sound Of Music
44
I Can't Give You Anything But Love
45
Confess
46
It's Magic
47
A Full Time Job
48
A Bushel and a Peck
49
The Black Hills Of Dakota
50
Close Your Eyes
51
Lullaby Of Broadway (78rpm Version)
52
Pillow Talk
Attention! Feel free to leave feedback.