Doris Day & With Orchestra - Sentimental Journey - translation of the lyrics into German




Sentimental Journey
Sentimentale Reise
Gonna take a sentimental journey
Werfe mich auf eine sentimentale Reise
Gonna set my heart at ease
Werde mein Herz zur Ruhe bringen
Gonna make a sentimental journey
Unternehme eine sentimentale Reise
To renew old memories
Um alte Erinnerungen aufzufrischen
I've got my bag, got my reservation
Hab meine Tasche, hab meine Reservierung
Spent each dime I could afford
Gab jeden Cent aus, den ich mir leisten konnte
I'm like a child in wild anticipation
Bin wie ein Kind in wilder Vorfreude
I long to hear that "All aboard"
Sehne mich nach dem Ruf »Alles einsteigen«
Seven, that's the time we leave at seven
Sieben, um sieben Uhr gehen wir
I'll be waitin' up for heaven
Ich warte sehnsüchtig auf das Glück
Counting every mile of railroad track
Zähle jede Meile des Schienenstrangs
That takes me back
Der mich zurückbringt
I never thought my heart could be so yearny
Hätte nie gedacht, mein Herz könnte so voll Sehnsucht sein
Now why did I decide to roam?
Warum nur zog ich in die Welt hinaus?
I'm gonna take that sentimental journey
Ich werde diese sentimentale Reise machen
Sentimental journey home
Sentimentale Reise nach Hause
Doo doo doo doo doo de doo doo doo de
Doo doo doo doo doo de doo doo doo de
Doo doo doo doo doo de
Doo doo doo doo doo de
I gotta take that sentimental journey
Ich muss diese sentimentale Reise machen
Sentimental journey home
Sentimentale Reise nach Hause
Sentimental journey
Sentimentale Reise





Writer(s): Bud Green, Lew Brown, Benjamin Homer


Attention! Feel free to leave feedback.