Lyrics and translation Doris Day feat. The Mellomen - If I Give My Heart to You - 78rpm Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Give My Heart to You - 78rpm Version
Если я отдам тебе свое сердце - Версия 78rpm
If
i
give
my
heart
to
you
Если
я
отдам
тебе
свое
сердце,
Will
you
handle
it
with
care?
Будешь
ли
ты
бережно
хранить
его?
Will
you
always
treat
me
tenderly
Будешь
ли
ты
всегда
относиться
ко
мне
нежно
And
in
every
way
be
fair?
И
во
всём
быть
честным?
If
i
give
my
hear
to
you
Если
я
отдам
тебе
свое
сердце,
Will
you
give
all
your
love?
Отдашь
ли
ты
всю
свою
любовь?
Will
you
swear
that
you'll
be
true
to
me
Поклянёшься
ли
ты
быть
верным
мне
By
the
light
that
shines
above?
Светом,
что
сияет
в
небесах?
And
will
you
sigh
with
me
when
i'm
sad
И
будешь
ли
ты
вздыхать
со
мной,
когда
мне
грустно,
Smile
with
me
when
i'm
glad
Улыбаться
со
мной,
когда
я
рада,
And
always
be
as
you
are
with
me
tonight?
И
всегда
быть
таким,
какой
ты
со
мной
сегодня
вечером?
Think
it
over
and
be
sure
Подумай
хорошенько
и
будь
уверен,
Please
don't
answer
'till
you
do
Пожалуйста,
не
отвечай,
пока
не
обдумаешь.
Then
i'll
give
my
heart
to
you
Тогда
я
отдам
тебе
свое
сердце.
Smile
with
me
when
i'm
glad
Улыбаться
со
мной,
когда
я
рада,
And
always
be
as
you
are
with
me
tonight?
И
всегда
быть
таким,
какой
ты
со
мной
сегодня
вечером?
Think
it
over
and
be
sure
Подумай
хорошенько
и
будь
уверен,
Please
don't
answer
till
you
do
Пожалуйста,
не
отвечай,
пока
не
обдумаешь.
Then
i'll
give
my
hear
to
you!
Тогда
я
отдам
тебе
свое
сердце!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACOBS AL, GABLER MILTON, CRANE JIMMIE
Attention! Feel free to leave feedback.