Doris Day - A Fellow Needs a Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doris Day - A Fellow Needs a Girl




A Fellow Needs a Girl
Мужчине нужна девушка
A fellow needs a girl, to sit by his side
Мужчине нужна девушка, чтобы сидеть рядом с ним
At the end of a weary day
В конце утомительного дня
To sit by his side and listen to him talk
Сидеть рядом и слушать его рассказы
And agree with the things he'll say!
И соглашаться со всем, что он говорит!
A fellow needs a girl, to hold in his arms
Мужчине нужна девушка, чтобы обнять её,
When the rest of the world goes wrong
Когда весь мир против него
To hold in his arms and know that she believes
Обнять её и знать, что она верит,
That her fellow is wise and strong!
Что её мужчина мудр и силён!
When things go right and his job's well done
Когда всё хорошо, и работа сделана отлично,
He wants to share the prize he's won
Он хочет разделить свой успех
If no one shares and no one cares
Если не с кем разделить и никому нет дела,
Where's the fun of a job well done, or a prize you've won?
В чём радость от хорошо выполненной работы или от победы?
A fellow needs a home, his own kind of home
Мужчине нужен дом, свой собственный дом
But to make this dream come
Но чтобы эта мечта сбылась
A fellow needs a girl, his own kind of girl
Мужчине нужна девушка, своя девушка
My kind of girl is you!
Моя девушка - это ты!
A fellow needs a girl, his own kind of girl
Мужчине нужна девушка, своя девушка
My kind of girl is you!
Моя девушка - это ты!





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, R. Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.