Lyrics and translation Doris Day - I'll Buy That Dream
Before
we
met
I
never
dreamed
much
До
нашей
встречи
я
никогда
особо
не
мечтал.
It
always
seemed
such
a
waste
of
time
Это
всегда
казалось
пустой
тратой
времени.
But
now
I
find
my
every
night
full
Но
теперь
я
нахожу
каждую
свою
ночь
полной.
Of
dreams
delightful
О
чудесных
снах
And
you're
the
reason
and
the
rhyme
И
ты-причина
и
рифма.
Imagine
me
with
my
head
on
your
shoulder
Представь
меня
с
головой
на
твоем
плече.
And
you
with
your
lips
getting
bolder
А
ты
с
твоими
губами
становишься
смелее
A
sky
full
of
moon
and
a
sweet,
mellow
tune
Небо,
полное
Луны,
и
нежная
мелодия.
I'll
buy
that
dream
Я
куплю
эту
мечту.
Imagine
me
in
a
gown,
white
and
flowery
Представь
меня
в
белом
платье
в
цветочек.
And
you
thanking
dad
for
my
dowry
И
ты
благодаришь
папу
за
мое
приданое
A
church
full
of
folks
and
those
last
minute
jokes
Церковь,
полная
людей
и
этих
шуток
в
последнюю
минуту.
I'll
buy
that
dream
Я
куплю
эту
мечту.
We'll
plan
a
trip
between
us
Мы
вместе
спланируем
путешествие.
A
honeymoon
on
Venus
Медовый
месяц
на
Венере
Then
home
by
rocket
in
a
wink
Потом
домой
на
ракете
в
мгновение
ока
We'll
settle
down
near
Dallas
Мы
поселимся
неподалеку
от
Далласа.
In
a
little
plastic
palace
В
маленьком
пластмассовом
дворце.
It's
not
as
crazy
as
you
think
Это
не
так
безумно,
как
ты
думаешь.
Imagine
me
on
our
first
anniversary
Представь
меня
на
нашей
первой
годовщине.
With
someone
like
you
in
the
nursery
С
кем-то
вроде
тебя
в
детской.
It
doesn't
sound
bad,
and
if
it
can
be
had
Это
звучит
неплохо,
и
если
это
возможно
...
I'll
buy
that
dream
Я
куплю
эту
мечту.
Imagine
me
on
our
first
anniversary
Представь
меня
на
нашей
первой
годовщине.
With
someone
like
you
in
the
nursery
С
кем-то
вроде
тебя
в
детской.
It
doesn't
sound
bad,
and
if
it
can
be
had
Это
звучит
неплохо,
и
если
это
возможно
...
I'll
buy
that
dream
Я
куплю
эту
мечту.
I'll
buy
that
dream
Я
куплю
эту
мечту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HERB MAGIDSON, ALLIE WRUBEL
Attention! Feel free to leave feedback.