Doris Day - It Had to Be You (with Paul Weston and His Orchestra) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doris Day - It Had to Be You (with Paul Weston and His Orchestra)




It Had to Be You (with Paul Weston and His Orchestra)
Это должна была быть ты (с Полом Уэстоном и его оркестром)
It had to be you, it had to be you
Это должен был быть ты, это должен был быть ты
I wandered around finally found, somebody who
Я бродила повсюду, наконец нашла, кого-то, кто
Could make me be true, could make me be blue
Мог заставить меня быть верной, мог заставить меня грустить
And even be glad, just to be sad, thinking of you
И даже радоваться, просто грустить, думая о тебе
Some others I've seen might never be mean
Некоторые другие, которых я видела, могли бы никогда не быть злыми
Might never be cross, try to be boss
Могли бы никогда не сердиться, пытаться командовать
But they wouldn't do
Но они бы не подошли
For nobody else gave me a thrill
Потому что никто другой не дарил мне такого трепета
With all your faults I love you still
Со всеми твоими недостатками я люблю тебя всё ещё
It had to be you, wonderful you
Это должен был быть ты, замечательный ты
It had to be you
Это должен был быть ты
Some others I've seen might never be mean
Некоторые другие, которых я видела, могли бы никогда не быть злыми
Might never be cross, try to be boss
Могли бы никогда не сердиться, пытаться командовать
But they wouldn't do
Но они бы не подошли
For nobody else gave me a thrill
Потому что никто другой не дарил мне такого трепета
With all your faults I love you still
Со всеми твоими недостатками я люблю тебя всё ещё
It had to be you, wonderful you
Это должен был быть ты, замечательный ты
It had to be you
Это должен был быть ты






Attention! Feel free to leave feedback.