Doris Day - It's Magic (78 Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doris Day - It's Magic (78 Version)




It's Magic (78 Version)
Это волшебство (версия 78)
You sigh, the song begins, you speak and I hear violins
Ты вздыхаешь, и песня начинается, ты говоришь, и я слышу скрипки
It's magic
Это волшебство
The stars desert the skies and rush to nestle in your eyes
Звезды покидают небеса и спешат у nestledться в твоих глазах
It's magic
Это волшебство
Without a golden wand or mystic charms
Без волшебной палочки или мистических чар
Fantastic things begin when I am in your arms
Фантастические вещи происходят, когда я в твоих объятиях
When we walk hand-in-hand, the world becomes a wonderland
Когда мы идем рука об руку, мир превращается в страну чудес
It's magic
Это волшебство
How else can I explain those rainbows, when there is no rain?
Как еще я могу объяснить эти радуги, когда нет дождя?
It's magic
Это волшебство
Why do I tell myself these things that happen are all really true
Почему я говорю себе, что все эти вещи, которые происходят, действительно реальны
When in my heart I know the magic is my love for you?
Когда в моем сердце я знаю, что волшебство - это моя любовь к тебе?
It's magic
Это волшебство
It's magic
Это волшебство
Why do I tell me myself these things that happen are all really true
Почему я говорю себе, что все эти вещи, которые происходят, действительно реальны
When in my heart I know the magic is my love for you?
Когда в моем сердце я знаю, что волшебство - это моя любовь к тебе?





Writer(s): Cahn Sammy, Styne Jule


Attention! Feel free to leave feedback.