Lyrics and translation Doris Day - My Dreams Are Getting Better All the Time
Well,
what
do
you
know
Ну,
что
ты
знаешь?
He
smiled
at
me
in
my
dreams
last
night
Он
улыбался
мне
в
моих
снах
прошлой
ночью.
My
dreams
are
getting
better
all
the
time
Мои
сны
становятся
все
лучше
и
лучше.
And
what
do
you
know
И
что
ты
знаешь?
He
smiled
at
me
in
a
different
light
Он
улыбнулся
мне
в
другом
свете.
My
dreams
are
getting
better
all
the
time
Мои
сны
становятся
все
лучше
и
лучше.
To
think
that
we
were
strangers
Подумать
только,
мы
были
незнакомцами!
A
couple
of
nights
ago
Пару
ночей
назад.
And
though
it's
a
dream,
I
never
dreamed
И
хотя
это
сон,
мне
никогда
не
снилось.
He'd
ever
say
hello
Он
когда
нибудь
скажет
Привет
Oh
maybe
tonight,
I'll
hold
him
tight
О,
может
быть,
сегодня
вечером
я
буду
крепко
обнимать
его.
When
the
moonbeams
shine
Когда
светит
лунный
свет
My
dreams
are
getting
better
all
the
time
Мои
сны
становятся
все
лучше
и
лучше.
To
think
that
we
were
strangers
Подумать
только,
мы
были
незнакомцами!
A
couple
of
nights
ago
Пару
ночей
назад.
And
though
it's
a
dream,
I
never
dreamed
И
хотя
это
сон,
мне
никогда
не
снилось.
He'd
ever
say
hello
Он
когда
нибудь
скажет
Привет
Oh
maybe
tonight,
I'll
hold
him
tight
О,
может
быть,
сегодня
вечером
я
буду
крепко
обнимать
его.
When
the
moonbeams
shine
Когда
светит
лунный
свет
My
dreams
are
getting
better
all
the
time
Мои
сны
становятся
все
лучше
и
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VIC MIZZY, MANN CURTIS
Attention! Feel free to leave feedback.