Lyrics and translation Doris Day - Over the Rainbow
When
all
the
world
is
a
hopeless
jumble
Когда
весь
мир-безнадежная
неразбериха.
And
the
raindrops
tumble
all
around
И
капли
дождя
падают
со
всех
сторон.
Heaven
opens
a
magic
lane
Небеса
открывают
волшебную
тропу.
When
all
the
clouds
darken
up
the
skyway
Когда
все
облака
затмевают
небо
...
There′s
a
rainbow
highway
to
be
found
Нужно
найти
радужное
шоссе.
Leading
from
your
windowpane
Ведет
из
твоего
оконного
стекла.
To
a
place
behind
the
sun
В
место
за
солнцем.
Just
a
step
beyond
the
rain
Всего
лишь
шаг
за
пределы
дождя.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой.
There's
a
land
that
I
heard
of
Есть
земля,
о
которой
я
слышал.
Once
in
a
lullaby
Однажды
в
колыбельной
...
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой.
Skies
are
blue
Небо
голубое.
And
the
dreams
that
you
care
to
dream
И
мечты,
которые
ты
любишь
видеть
во
сне.
Really
do
come
true
Действительно
сбываются
Some
day
I′ll
wish
upon
a
star
Однажды
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади
меня.
Where
troubles
melt
like
lemondrops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли.
Away
above
the
chimney
tops
Далеко
над
верхушками
труб
That's
where
you'll
find
me
Там
ты
найдешь
меня.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой.
Bluebirds
fly
Летают
Синие
птицы.
Birds
fly
over
the
rainbow
Птицы
летают
над
радугой.
Why
then,
oh
why
can′t
I?
Почему
же
тогда,
о,
почему
я
не
могу?
If
happy
little
bluebirds
fly
Если
счастливые
маленькие
синие
птички
летают
...
Beyond
the
rainbow
По
ту
сторону
радуги
Why,
oh
why
can′t
I?
Почему,
о,
почему
я
не
могу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y
Attention! Feel free to leave feedback.