Lyrics and translation Doris Day - Over the Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Rainbow
За радугой
When
all
the
world
is
a
hopeless
jumble
Когда
весь
мир
– одна
большая
неразбериха,
And
the
raindrops
tumble
all
around
И
капли
дождя
падают
вокруг,
Heaven
opens
a
magic
lane
Небеса
открывают
волшебную
тропинку,
When
all
the
clouds
darken
up
the
skyway
Когда
все
тучи
застилают
небо,
There′s
a
rainbow
highway
to
be
found
Радужная
дорога
обязательно
найдется,
Leading
from
your
windowpane
Ведущая
из
твоего
окна
To
a
place
behind
the
sun
В
место
за
солнцем,
Just
a
step
beyond
the
rain
Всего
в
шаге
от
дождя.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой,
Way
up
high
Высоко
в
небе,
There's
a
land
that
I
heard
of
Есть
страна,
о
которой
я
слышала
Once
in
a
lullaby
Когда-то
в
колыбельной.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой
Skies
are
blue
Небо
голубое,
And
the
dreams
that
you
care
to
dream
И
мечты,
которые
ты
осмеливаешься
видеть,
Really
do
come
true
На
самом
деле
сбываются.
Some
day
I′ll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади,
Where
troubles
melt
like
lemondrops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
леденцы,
Away
above
the
chimney
tops
Высоко
над
дымовыми
трубами,
That's
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
меня
найдешь.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой
Bluebirds
fly
Летают
синие
птицы,
Birds
fly
over
the
rainbow
Птицы
летают
за
радугу,
Why
then,
oh
why
can′t
I?
Почему
же,
о
почему
я
не
могу?
If
happy
little
bluebirds
fly
Если
счастливые
маленькие
синие
птицы
летают
Beyond
the
rainbow
За
радугу,
Why,
oh
why
can′t
I?
Почему,
о
почему
я
не
могу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y
Attention! Feel free to leave feedback.