Lyrics and translation Doris Day - Ridin' High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
had
socked
me,
simply
knocked
me
for
a
loop
Любовь
ударила
меня,
просто
сбила
с
толку.
Luck
had
swished
me,
love
had
dished
me
from
the
soup
Удача
свистнула
меня,
любовь
вытащила
меня
из
супа.
Now
together,
we
can
weather
anything
Теперь
вместе
мы
выдержим
все.
So
please
don't
sputter
Так
что,
пожалуйста,
не
болтай.
If
I
should
mutter
Если
я
должен
пробормотать
Life's
great,
life's
grand
Жизнь
прекрасна,
Жизнь
прекрасна.
Future
all
planned
Будущее
все
спланировано
No
more
clouds
in
the
sky
На
небе
больше
нет
облаков.
How'm
I
ridin',
I'm
ridin'
high
Как
я
катаюсь,
как
я
катаюсь
высоко?
Someone
I
love
Кого-то,
кого
я
люблю.
Mad
for
my
love
Без
ума
от
моей
любви
So
long,
Jonah
goodbye
Прощай,
Иона,
прощай!
How'm
I
ridin',
I'm
ridin'
high
Как
я
катаюсь,
как
я
катаюсь
высоко?
Floating
on
a
starlit
ceiling
Плыву
по
звездному
потолку.
Doting
on
the
cards
I'm
dealing
Обожаю
карты,
которые
сдаю.
Gloating,
because
I'm
feeling
Злорадствую,
потому
что
чувствую
...
So
hap-hap-happy,
I'm
slap-happy
Так
что
хап-хап-счастлив,
я
счастлив
пощечиной.
So
ring
bells,
sing
songs
Так
что
звоните
в
колокола,
пойте
песни.
Blow
horns,
beat
gongs
Трубите
в
рожки,
бейте
в
гонги.
Our
love
never
will
die
Наша
любовь
никогда
не
умрет.
How'm
I
ridin'
Как
я
еду?
Ring
bells,
sing
songs
Звоните
в
колокола,
пойте
песни.
Blow
horns,
beat
gongs
Трубите
в
рожки,
бейте
в
гонги.
Our
love
never
will
die
Наша
любовь
никогда
не
умрет.
How'm
I
ridin',
I'm
ridin'
high
Как
я
катаюсь,
как
я
катаюсь
высоко?
Life's
great,
life's
grand
Жизнь
прекрасна,
Жизнь
прекрасна.
Life's
great
Жизнь
прекрасна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.