Doris Day - There Once Was a Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doris Day - There Once Was a Man




There Once Was a Man
Когда-то был мужчина
Tell me
Скажи мне,
I love you more than all the heroes and all the history books in the world
что ты любишь меня больше, чем всех героев и все книги по истории в мире.
Tell me
Скажи мне,
What a woman.I'll tell you
какая я женщина! Я тебе скажу,
There once was a man who loved a woman
когда-то был мужчина, который любил женщину.
She was the one he slew a dragon for
Ради нее он убил дракона.
They said that nobody ever loved as much as he
Говорили, что никто никогда не любил так сильно, как он.
But me,I love you more
Но я люблю тебя больше.
Tell me
Скажи мне,
And there once was a man who loved a woman
и когда-то был мужчина, который любил женщину.
She was the one he gave his kingdom for
Ради нее он отдал свое королевство.
They said that nobody ever loved as much as he
Говорили, что никто никогда не любил так сильно, как он.
But me,I love you more
Но я люблю тебя больше.
My love is a giant, fierce and defiant
Моя любовь огромна, яростна и непокорна,
But how can I prove it to you?
но как мне это тебе доказать?
Ain't got no kingdom nor dragon
У меня нет ни королевства, ни дракона,
To back up my braggin'
чтобы подтвердить свои хвастливые слова.
How can I show what I would do?
Как мне показать, на что я готова?
I only know there once was a man
Я только знаю, что когда-то был мужчина,
Who loved a woman
который любил женщину.
She was the one he ate the apple for
Ради нее он съел яблоко.
They say that nobody ever loved as much as he
Говорят, что никто никогда не любил так сильно, как он.
But me, I love you more
Но я люблю тебя больше.
Tell me
Скажи мне,
There once was a woman who loved a man
когда-то была женщина, которая любила мужчину.
He was the one that she took poison for
Ради него она выпила яд.
They say that nobody ever loved as much as she
Говорят, что никто никогда не любил так сильно, как она.
But me, I love you more
Но я люблю тебя больше.
And once was a woman who loved a man
И когда-то была женщина, которая любила мужчину.
He was the one she swam the channel for
Ради него она переплыла Ла-Манш.
They say that nobody ever loved as much as she
Говорят, что никто никогда не любил так сильно, как она.
But me, I love you more
Но я люблю тебя больше.
My love's meteoric,merely historic
Моя любовь стремительна, просто исторична,
A whirlwind, a cyclone on wheels
вихрь, циклон на колесах.
It rocks my whole solar plexus
Она потрясает все мое существо,
It's bigger than Texas
она больше, чем Техас.
I just can't tell you how it feels
Я просто не могу тебе сказать, что чувствую.
I only know there once was a woman
Я только знаю, что когда-то была женщина,
Who loved a man
которая любила мужчину.
Loved him enough to cause the Trojan War
Любила его настолько, что стала причиной Троянской войны.
They say that nobody ever loved as much as she
Говорят, что никто никогда не любил так сильно, как она.
But me,I love you more! more! more! more!
Но я люблю тебя больше! Больше! Больше! Больше!
More than a hangman loves his rope
Больше, чем палач любит свою веревку,
More than a dopefiend loves his dope
больше, чем наркоман любит свой наркотик,
More than an Injun loves his scalps
больше, чем индеец любит свои скальпы,
More than a yodeler loves his alps
больше, чем йодлер любит свои Альпы.
More More More more more!
Больше! Больше! Больше! Больше! Больше!
(There once was a man),there once was a woman
(Когда-то был мужчина), когда-то была женщина
(Who loved a woman),who loved a man
(которая любила женщину), которая любила мужчину.
She was the one he slew the dragon for
Ради него она убила дракона.
They say that nobody ever loved as much as she
Говорят, что никто никогда не любил так сильно, как она.
But me, I love you more!
Но я люблю тебя больше!
But me! I love you more!
Но я! Я люблю тебя больше!






Attention! Feel free to leave feedback.