Doris Day - Till My Love Comes to Me - Single Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doris Day - Till My Love Comes to Me - Single Version




The night is dressed up for dreaming and on the meadows below
Ночь одета для мечтаний и на лугах внизу.
A star falls out of the heavens and fades in the afterglow
Звезда падает с небес и исчезает в закате.
The wind embraces the willow the ivy clings to the tree
Ветер обнимает иву, плющ цепляется за дерево.
My arms are waiting to hold my love wherever my lover may be and so
Мои руки ждут, чтобы обнять мою любовь, где бы ни был мой возлюбленный, и поэтому ...
I'll walk in the moonlight till my
Я буду гулять в лунном свете, пока ...
Love comes to me (Instrumental Break)
Любовь приходит ко мне (инструментальный перерыв)
The wind embraces the willow the ivy clings to the tree
Ветер обнимает иву, плющ цепляется за дерево.
My arms are waiting to hold my love
Мои руки ждут, чтобы обнять мою любовь.
Wherever my lover may be
Где бы ни был мой возлюбленный.
And so I'll walk in the moonlight
И поэтому я буду гулять в лунном свете.
Till my love comes to me
Пока моя любовь не придет ко мне.





Writer(s): Paul Francis Webster, Ray Heindorf


Attention! Feel free to leave feedback.