Lyrics and translation Doris Day - You're Getting To be a Habit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Getting To be a Habit
Ты становишься моей привычкой
Every
kiss,
every
hug
Каждый
поцелуй,
каждое
объятие
Seems
to
act
just
like
a
drug
Действует
словно
наркотик,
не
иначе
You're
getting
to
be
a
habit
with
me
Ты
становишься
моей
привычкой
Let
me
stay
in
your
arms
Позволь
мне
остаться
в
твоих
руках,
I'm
addicted
to
your
charms
Я
зависима
от
твоих
чар,
You're
getting
to
be
a
habit
with
me
Ты
становишься
моей
привычкой
I
used
to
think
your
love
was
something
that
I
could
take
Раньше
я
думала,
что
твоя
любовь
- это
то,
что
я
могу
принять
Or
leave
alone
Или
оставить
But
now
I
couldn't
do
Но
теперь
я
не
могу
Without
my
supply
Без
своей
дозы
I
need
you
for
my
own
Ты
нужен
мне,
Oh,
I
can't
breakaway
О,
я
не
могу
вырваться
I
must
have
you
every
day
Ты
мне
нужен
каждый
день
As
regularly
as
coffee
or
tea
Так
же
регулярно,
как
кофе
или
чай
You've
got
me
in
your
clutches
and
I
can't
get
free
Ты
держишь
меня
в
своих
объятиях,
и
я
не
могу
освободиться
You're
getting
to
be
a
habit
with
me
Ты
становишься
моей
привычкой
I
used
to
think
your
love
was
something
that
I
could
take
Раньше
я
думала,
что
твоя
любовь
- это
то,
что
я
могу
принять
Or
leave
alone
Или
оставить
But
now
I
couldn't
do
Но
теперь
я
не
могу
Without
my
supply
Без
своей
дозы
I
need
you
for
my
very
own
Ты
нужен
мне,
Oh,
I
can't
breakaway
О,
я
не
могу
вырваться
I
must
have
you
every
day
Ты
мне
нужен
каждый
день
As
regularly
as
coffee
or
tea
Так
же
регулярно,
как
кофе
или
чай
You've
got
me
in
your
clutches
and
I
can't
get
free
Ты
держишь
меня
в
своих
объятиях,
и
я
не
могу
освободиться
You're
getting
to
be
a
habit
with
me
Ты
становишься
моей
привычкой
You're
getting
to
be
a
habit
with
me
Ты
становишься
моей
привычкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.