Lyrics and translation Doris Day - Zip-A-Dee-Doo-Dah (with Jimmy Joyce & His Children's Chorus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
just
the
kind
of
day
that
you
read
about
Это
как
раз
тот
день
о
котором
ты
читаешь
When
you
open
up
your
mouth,
a
song
flies
out
Когда
ты
открываешь
рот,
из
него
вылетает
песня.
Zip-a-dee-doo-dah,
zip-a-dee-ay
ЗИП-а-Ди-ду-да,
ЗИП-а-ди-ай
My
oh
my,
what
a
wonderful
day
Боже
мой,
какой
чудесный
день!
Plenty
of
sunshine
headin'
my
way
Много
солнечного
света
направляется
в
мою
сторону.
Zip-a-dee-doo-dah,
zip-a-dee-ay
ЗИП-а-Ди-ду-да,
ЗИП-а-ди-ай
Mister
Bluebird's
on
my
shoulder
Мистер
Синяя
птица
сидит
у
меня
на
плече.
It's
the
truth,
it's
actual
Это
правда,
это
факт.
Everything
is
satisfactual
Все
удовлетворительно.
Zip-a-dee-doo-dah,
zip-a-dee-ay
ЗИП-а-Ди-ду-да,
ЗИП-а-ди-ай
Wonderful
feeling,
wonderful
day
Чудесное
чувство,
чудесный
день.
{Zip-a-dee-doo-dah,
zip-a-dee-ay]
{ЗИП-а-Ди-ду-да,
ЗИП-а-ди-ай]
My
oh
my,
what
a
wonderful
day
Боже
мой,
какой
чудесный
день!
(Plenty
of
sunshine
headed
my
way]
(Много
солнечного
света
направлялось
в
мою
сторону)
Zip-a-dee-doo-dah,
zip-a-dee-ay
ЗИП-а-Ди-ду-да,
ЗИП-а-ди-ай
{Mister
Bluebird's
on
my
shoulder}
{Мистер
Синяя
птица
сидит
у
меня
на
плече}
It's
the
truth,
{it's
actual}
Это
правда,
{это
реально}
Everything
is
satisifactual
Все
насыщенно.
Zip-a-dee-doo-dah,
zip-a-dee-ay
ЗИП-а-Ди-ду-да,
ЗИП-а-ди-ай
Wonderful
feeling,
{wonderful
day}
Чудесное
чувство,
{чудесный
день}
{Zip,
zip,
zip,
zip,
zip,
zip{the
other
rabbit}
{Зип,
зип,
зип,
зип,
зип,
зип{другой
кролик}
Zip-a-dee-doo-dah
day
День
ЗИП-а-Ди-ду-да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.