Lyrics and translation Doris Dragović - Dobra Večer Dobri Ljudi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobra Večer Dobri Ljudi
Добрый вечер, добрые люди
Da
skupim
hrabrost
svu
Чтобы
собрать
всю
свою
храбрость
Da
te
opet
mogu
nazvat
Чтобы
снова
смогла
назвать
тебя
Svojom
ljubavlju
Своей
любовью
Da
ovu
bol
što
je
tu
Чтобы
эту
боль,
что
здесь
Bacim
u
vitar
Бросить
на
ветер
I
nađen
utjehu
na
tvom
ramenu
И
найти
утешение
на
твоем
плече
Za
svaku
rič
čarobnu
За
каждое
волшебное
слово
Koju
nekad
ti
si
meni
Которое
ты
мне
когда-то
I
u
dobru
i
u
zlu
И
в
радости
и
в
горе
Tvoja
ostajem,
tvoja
zauvik
Твоей
остаюсь,
твоей
навсегда
Dobra
večer,
dobri
judi
Добрый
вечер,
добрые
люди
Sad
ću
s
vama
dilit
svoju
bol
Сейчас
буду
делить
с
вами
свою
боль
Moje
sriće
više
nima
Моего
счастья
больше
нет
Srca
budem
zapela
Сердце
замрет
I
kadena
napukla
zauvik
И
цепи
разорваны
навсегда
Za
svaku
rič
čarobnu
За
каждое
волшебное
слово
Koju
nekad
ti
si
meni
Которое
ты
мне
когда-то
I
u
dobru
i
u
zlu
И
в
радости
и
в
горе
Tvoja
ostajem,
tvoja
zauvik
Твоей
остаюсь,
твоей
навсегда
Dobra
večer,
dobri
judi
Добрый
вечер,
добрые
люди
Sad
ću
s
vama
dilit
svoju
bol
Сейчас
буду
делить
с
вами
свою
боль
Moje
sriće
više
nima
Моего
счастья
больше
нет
Srca
budem
zapela
Сердце
замрет
I
kadena
napukla
zauvik
И
цепи
разорваны
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenko Runjic, Bratislav Zlatanovic
Attention! Feel free to leave feedback.