Doris Dragović - Jedini - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doris Dragović - Jedini




Jedini, još si uvik vitar nemirni
Только ты все еще неугомонный увик Витар.
A jedrenjak moje jubavi
И парусник мой джубави
Svi tvoji poljupci napustili
Твои поцелуи ушли.
Jedini, u koju luku noćas pristati
Единственный, в котором ПОРТ Сегодня согласен.
Kad bez svitla što mi daješ ti
Когда нет, да, я за то, чтобы дать мне тебя.
Bez zvizda ja ću se nasukati
Без звизды я утону.
Niko me neće pronaći
Никто меня не найдет.
Neću da čujem za tebe
Я не собираюсь слушать тебя.
A to mi teže je o svake nevoje
И что с каждым невойе все труднее
Jer kada oči zatvorin
Потому что когда глаза затворника
U bol se pretvorin i odmah razdilin
В муках претворин а теперь раздилин
Jedan dil od mene je
Сделка от меня
Onaj što biži od tebe
Бижи от тебя
A onaj drugi pravi je
А другой-это ...
Što ljubit' tebe ne prestaje
Что всегда" ты не останавливаешься
Jedini, u koju luku noćas pristati
Единственный, в котором ПОРТ Сегодня согласен.
Kad bez svitla što mi daješ ti
Когда нет, да, я за то, чтобы дать мне тебя.
Bez zvizda ja ću se nasukati
Без звизды я утону.
Niko me neće pronaći
Никто меня не найдет.
Neću da čujem za tebe
Я не собираюсь слушать тебя.
A to mi teže je o svake nevoje
И что с каждым невойе все труднее
Jer kada oči zatvorin
Потому что когда глаза затворника
U bol se pretvorin i odmah razdilin
В муках претворин а теперь раздилин
Jedan dil od mene je
Сделка от меня
Onaj što biži od tebe
Бижи от тебя
A onaj drugi pravi je
А другой-это ...
Što ljubit' tebe ne prestaje
Что всегда" ты не останавливаешься
Neću da čujem za tebe
Я не собираюсь слушать тебя.
A to mi teže je o svake nevoje
И что с каждым невойе все труднее
Jer kada oči zatvorin
Потому что когда глаза затворника
U bol se pretvorin i odmah razdilin
В муках претворин а теперь раздилин
Jedan dil od mene je
Сделка от меня
Onaj što biži od tebe
Бижи от тебя
A onaj drugi pravi je
А другой-это ...
Što ljubit' tebe ne prestaje
Что всегда" ты не останавливаешься
Jedini, još si uvik vitar nemirni
Только ты все еще неугомонный увик Витар.






Attention! Feel free to leave feedback.