Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pjesma
kaže
Das
Lied
sagt
Srdela
je
kriva
za
sve
Die
Sardelle
ist
an
allem
schuld
E,
sad
ozbiljno,
ajmo
ruke
gore
svi
Hey,
jetzt
ernsthaft,
alle
Hände
nach
oben
Idemo
RUKE
RUKE
RUKE
RUKE
Los
HÄNDE
HÄNDE
HÄNDE
HÄNDE
U
konobi
staroj,
našli
smo
se
svi,
In
der
alten
Taverne
trafen
wir
uns
alle
Prijatelji
dragi,
došli
slaviti,
Liebe
Freunde,
gekommen
zum
Feiern
Srdele
su
slane,
vino
rumeno,
Salzige
Sardellen,
dunkelroter
Wein
Običaje
naše,
stare
štujemo,
Unsere
alten
Bräuche
ehren
wir
JER,
kada
se
slavi,
onda
se
pjeva,
DENN
wenn
gefeiert
wird,
dann
wird
gesungen
NEK'
ide
spavat,
kome
se
zijeva,
Schlaf
gehen
soll,
wer
gähnen
muss
Mi
ćemo
ovdje
do
jutra
ostati
Wir
bleiben
hier
bis
zum
Morgengrauen
Kada
se
slavi,
onda
se
pije,
Wenn
gefeiert
wird,
dann
wird
getrunken
Nek'
ide
spavat,
ko
za
to
nije,
Schlaf
gehen
soll,
wer
dafür
nicht
kann
Mi
ćemo
ovdje
do
jutra
ostati!
Wir
bleiben
hier
bis
zum
Morgengrauen!
Idemo
sad,
pazi
svi,
ruke
GORE
Los
jetzt,
pass
auf,
Hände
HOCH
U
zoru
te,
u
zoru
te
zabolila
glava,
In
der
Morgendämmerung,
in
der
Morgendämmerung
schmerzt
dein
Kopf
Srdela
ti
naškodila,
jer
je
riba
plava,
Die
Sardelle
hat
dir
geschadet,
weil
sie
ein
blauer
Fisch
ist
NIJE
kriva
srdela,
što
je
riba
plava,
NICHT
die
Sardelle
ist
schuld,
dass
sie
ein
blauer
Fisch
ist
Već
od
vina
rumena,
tebe
boli
glava!
Sondern
der
dunkelrote
Wein
macht
deinen
Kopfschmerz!
U
zoru
te,
u
zoru
te
zabolila
glava,
In
der
Morgendämmerung,
in
der
Morgendämmerung
schmerzt
dein
Kopf
Srdela
ti
naškodila,
jer
je
riba
plava,
Die
Sardelle
hat
dir
geschadet,
weil
sie
ein
blauer
Fisch
ist
VI
--nije
kriva
srdela,
što
je
riba
plava,
IHr
--nicht
die
Sardelle
ist
schuld,
dass
sie
ein
blauer
Fisch
ist
Već
od
vina
rumena,
tebe
boli
glava!--
Sondern
der
dunkelrote
Wein
macht
deinen
Kopfschmerz!--
JER,
BRAVOOO!
DENN,
BRAVOOO!
U
konobi
staroj,
struje
nestalo,
In
der
alten
Taverne
fiel
der
Strom
aus
Ali
ne
treba
ti
struja
da
bi
pjevao
Aber
du
brauchst
keinen
Strom
zum
Singen
U
konobi
staroj,
vode
nestalo,
In
der
alten
Taverne
gibt
es
kein
Wasser
mehr
Sve
dok
ima
vina,
vode
NEĆEMO!
Solange
es
Wein
gibt,
brauchen
wir
KEIN
Wasser!
Jer,
kada
se
slavi,
onda
se
pjeva,
Denn
wenn
gefeiert
wird,
dann
wird
gesungen
Nek'
ide
spavat
kome
se
zijeva,
Schlaf
gehen
soll,
wer
gähnen
muss
Mi
ćemo
ovdje
do
jutra
ostati!
Wir
bleiben
hier
bis
zum
Morgengrauen!
Idemo
sad,
pazi
RUKE
RUKE
RUKE
Los
jetzt,
pass
auf
HÄNDE
HÄNDE
HÄNDE
U
zoru
te,
u
zoru
te
zabolila
glava,
In
der
Morgendämmerung,
in
der
Morgendämmerung
schmerzt
dein
Kopf
Srdela
ti
naškodila,
jer
je
riba
plava,
Die
Sardelle
hat
dir
geschadet,
weil
sie
ein
blauer
Fisch
ist
VI
--nije
kriva
srdela,
što
je
riba
plava,
IHr
--nicht
die
Sardelle
ist
schuld,
dass
sie
ein
blauer
Fisch
ist
Već
od
vina
rumena,
tebe
boli
glava!--
Sondern
der
dunkelrote
Wein
macht
deinen
Kopfschmerz!--
U
zoru
te,
u
zoru
te
zabolila
glava,
In
der
Morgendämmerung,
in
der
Morgendämmerung
schmerzt
dein
Kopf
Srdela
ti
naškodila,
jer
je
riba
plava,
Die
Sardelle
hat
dir
geschadet,
weil
sie
ein
blauer
Fisch
ist
VI
--nije
kriva
srdela,
što
je
riba
plava,
IHr
--nicht
die
Sardelle
ist
schuld,
dass
sie
ein
blauer
Fisch
ist
Već
od
vina
rumena,
tebe
boli
glava!--
Sondern
der
dunkelrote
Wein
macht
deinen
Kopfschmerz!--
Idemo
ruke
ruke
ruke,
ruke
gore,
skoči
skoči
Los
Hände
Hände
Hände,
Hände
hoch,
spring
spring
U
konobi
staroj,
struje
nestalo,
In
der
alten
Taverne
fiel
der
Strom
aus
Ali
ne
treba
nam
struja
da
bi
se
pjevalo
Aber
wir
brauchen
keinen
Strom
zum
Singen
U
konobi
staroj
vode
nestalo,
In
der
alten
Taverne
gibt
es
kein
Wasser
mehr
Sve
dok
ima
vina,
vode
nećemo!
Solange
es
Wein
gibt,
brauchen
wir
kein
Wasser!
Jer
kada
se
slavi,
onda
se
pjeva,
Denn
wenn
gefeiert
wird,
dann
wird
gesungen
Nek'
ide
spavat,
kome
se
zijeva
Schlaf
gehen
soll,
wer
gähnen
muss
Mi
ćemo
ovdje
do
jutra
ostati!
Wir
bleiben
hier
bis
zum
Morgengrauen!
Pazi
sad,
idemo
skoči,
RUKE
Pass
auf,
los
spring,
HÄNDE
U
zoru
te,
u
zoru
te
zabolila
glava,
In
der
Morgendämmerung,
in
der
Morgendämmerung
schmerzt
dein
Kopf
Srdela
ti
naškodila,
jer
je
riba
plava,
Die
Sardelle
hat
dir
geschadet,
weil
sie
ein
blauer
Fisch
ist
VI
--nije
kriva
srdela,
što
je
riba
plava,
IHr
--nicht
die
Sardelle
ist
schuld,
dass
sie
ein
blauer
Fisch
ist
Već
od
vina
rumena,
tebe
boli
glava!--
Sondern
der
dunkelrote
Wein
macht
deinen
Kopfschmerz!--
U
zoru
te,
u
zoru
te
zabolila
glava,
In
der
Morgendämmerung,
in
der
Morgendämmerung
schmerzt
dein
Kopf
Srdela
ti
naškodila,
jer
je
riba
plava,
Die
Sardelle
hat
dir
geschadet,
weil
sie
ein
blauer
Fisch
ist
VI
--nije
kriva
srdela,
što
je
riba
plava,
IHr
--nicht
die
Sardelle
ist
schuld,
dass
sie
ein
blauer
Fisch
ist
Već
od
vina
rumena,
tebe
boli
glava!--
Sondern
der
dunkelrote
Wein
macht
deinen
Kopfschmerz!--
Nije
kriva
srdela,
što
je
riba
plava,
Nicht
die
Sardelle
ist
schuld,
dass
sie
ein
blauer
Fisch
ist
Već
od
vina
rumena,
tebe
boli
glava!
Sondern
der
dunkelrote
Wein
macht
deinen
Kopfschmerz!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.