Doris Dragović - U Tebe Se Neću Zaljubiti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doris Dragović - U Tebe Se Neću Zaljubiti




Gledam te i osjećam strah
Я смотрю на тебя и чувствую страх
Kiša bjesni po staklu, nebo daje znak
Дождь барабанит по стеклу, небо подает знак
Previše je drag mi taj smijeh
Мне слишком нравится этот смех
Što je to u meni što me vuče u grijeh
Что во мне такого, что втягивает меня в грех
Osjećam tvoj pogled na leđima
Я чувствую твой взгляд на своей спине
Nešto lijepo, nešto divno me boli
Что-то приятное, что-то замечательное причиняет боль
Ima nečeg u tvojim očima
В твоих глазах что-то есть.
Što me ubija i što se voli
Что убивает меня и любит друг друга
Uuu, u tebe se neću zaljubiti
О, я не собираюсь влюбляться в тебя.
Dani su mi dovoljno grubi
Мои дни и так достаточно тяжелы
Ne smijem sada glavu izgubiti
Я не могу сейчас потерять голову
A tako mi se s tobom ljubi
И вот так он целует меня
Uuu, u tebe se neću zaljubiti
О, я не собираюсь влюбляться в тебя.
Moram naći snage za to
Мне нужно найти в себе силы для этого
Samo ću te jednom poljubiti
Я поцелую тебя только один раз
I gotovo, gotovo
И сделано, сделано
Osjećam na licu tvoj dah
Я чувствую твое дыхание на своем лице
Nekim čudnim pićem sam otrovan
Какой-то странный напиток отравил меня
Nepoznate stvari su u nama
Неизвестные вещи находятся внутри нас
Ovu slabost prepoznati znam
Эту слабость я знаю
Uuu, u tebe se neću zaljubiti
О, я не собираюсь влюбляться в тебя.
Dani su mi dovoljno grubi
Мои дни и так достаточно тяжелы
Ne smijem sada glavu izgubiti
Я не могу сейчас потерять голову
A tako mi se s tobom ljubi
И вот так он целует меня
Uuu, u tebe se neću zaljubiti
О, я не собираюсь влюбляться в тебя.
Moram naći snage za to
Мне нужно найти в себе силы для этого
Samo ću te jednom poljubiti
Я поцелую тебя только один раз
I sve će biti gotovo
И все это закончится
Uuu, u tebe se neću zaljubiti
О, я не собираюсь влюбляться в тебя.
Moram naći snage za to
Мне нужно найти в себе силы для этого
Samo ću te jednom poljubiti
Я поцелую тебя только один раз
I gotovo, gotovo
И сделано, сделано






Attention! Feel free to leave feedback.