Doris Hernández - Bucerrito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doris Hernández - Bucerrito




Bucerrito
Буцеррито
Allá lejos, terecay
Там вдали, Терекай,
Cerquita de San Fernando
Неподалеку от Сан-Фернандо,
Donde tengo unos amigos
Где у меня есть друзья,
Donde tengo unos amigos
Где у меня есть друзья,
Donde voy de vez en cuando
Куда я езжу время от времени,
Donde tengo unos amigos
Где у меня есть друзья,
Donde tengo unos amigos
Где у меня есть друзья,
Donde voy de vez en cuando.
Куда я езжу время от времени.
Un bucerrito bramando
Маленький буцерро мычит,
Su mamá se le murió
Его мама умерла,
Y yo le digo cantando
И я ему пою,
Y yo le digo cantando
И я ему пою,
No llores que aquí estoy yo
Не плачь, я здесь,
Y yo le digo cantando
И я ему пою,
Y yo le digo cantando
И я ему пою,
No llores que aquí estoy yo
Не плачь, я здесь.
Bucerrito, Bucerrito
Буцеррито, Буцеррито,
Acércate y ven acá
Иди сюда, подойди,
Tu vieja búfala muerta
Твоя старая буйволица умерла,
Tu vieja búfala muerta
Твоя старая буйволица умерла,
Mira que calamidad
Какое несчастье,
Tu vieja búfala muerta
Твоя старая буйволица умерла,
Tu vieja búfala muerta
Твоя старая буйволица умерла,
Mira que calamidad
Какое несчастье.
Si te sirve de consuelo
Если тебя это утешит,
Esta tonada bonita
Эта красивая мелодия,
Arrímate hasta el tranquero
Прижмись к забору,
Arrímate hasta el tranquero
Прижмись к забору,
Y acércate la orejita
И прислушайся,
Arrímate hasta el tranquero
Прижмись к забору,
Arrímate hasta el tranquero
Прижмись к забору,
Y acércate la orejita
И прислушайся.
Yo traigo el rejo en la mano
Я держу лассо в руке,
Voy derecho al botalon
Иду прямо к загону,
Donde te están esperando
Где тебя ждут,
Donde te están esperando
Где тебя ждут,
Con duelo en el corazón
С печалью в сердце,
Donde te están esperando
Где тебя ждут,
Donde te están esperando
Где тебя ждут,
Con duelo en el corazón
С печалью в сердце.
Cuando uno está en el ordeño
Когда доят коров,
Diez patas están junticas
Десять ног вместе,
Cuatro de ellas cuatro tuyas
Четыре из них твои,
Cuatro de ellas cuatro tuyas
Четыре из них твои,
Y dos de mi tonadita
И две моей песенки,
Cuatro de ellas cuatro tuyas
Четыре из них твои,
Cuatro de ellas cuatro tuyas
Четыре из них твои,
Y dos de mi tonadita
И две моей песенки.
Me faltan las cuatro patas
Мне не хватает четырех ног
De la búfala barrosa
Грязной буйволицы,
Para llenar mi totuma
Чтобы наполнить мою тыкву,
Para llenar mi totuma
Чтобы наполнить мою тыкву,
Con leche gorda espumosa
Жирным пенистым молоком,
Para llenar mi totuma
Чтобы наполнить мою тыкву,
Para llenar mi totuma
Чтобы наполнить мою тыкву,
Con leche gorda espumosa
Жирным пенистым молоком.
No llores más bucerrito
Не плачь больше, буцеррито,
Y hazte grande de repente
И быстро вырастай,
Para que tengas un hijo
Чтобы у тебя родился сын,
Para que tengas un hijo
Чтобы у тебя родился сын,
Con un lucero en la frente
Со звездой на лбу,
Para que tengas un hijo
Чтобы у тебя родился сын,
Para que tengas un hijo
Чтобы у тебя родился сын,
Con un lucero en la frente
Со звездой на лбу.
Y ese lindo lucerito
И эта прекрасная звездочка,
Que en tu frente va alumbrar
Что будет сиять на твоем лбу,
Es la búfala barrosa
Это грязная буйволица,
Es la búfala barrosa
Это грязная буйволица,
Que ha regresado al corral
Которая вернулась в загон.
Es la búfala barrosa
Это грязная буйволица,
Es la búfala barrosa
Это грязная буйволица,
Que ha regresado al corral
Которая вернулась в загон.
Bucerrito, Bucerrito, Bucerrito...
Буцеррито, Буцеррито, Буцеррито...





Writer(s): Simon Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.