Lyrics and translation Doro - Egypt (The Chains Are On)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egypt (The Chains Are On)
Египет (Оковы надеты)
In
the
land
of
the
lost
horizon
В
стране
затерянного
горизонта,
Where
the
queen
lies
dark
and
cold
Где
царица
лежит
во
тьме
и
холоде,
When
the
stars
won't
shine,
then
the
story's
told
Когда
звезды
не
светят,
история
рассказывается.
When
the
world
was
milk
and
honey
Когда
мир
был
полон
молока
и
мёда,
And
the
magic
was
strong
and
true
И
магия
была
сильна
и
истинна,
Then
the
strange
ones
came
and
the
people
knew
Тогда
пришли
чужие,
и
люди
поняли,
That
the
chains
are
on
Что
оковы
надеты.
In
the
land
of
no
tomorrow
В
стране
без
завтра,
Where
you
pray
just
to
end
each
day
Где
ты
молишься
лишь
о
конце
каждого
дня,
And
your
life
just
slowly
melts
away
И
твоя
жизнь
медленно
тает.
Each
day
you
hear
the
sand
as
it
moves
and
whispers
Каждый
день
ты
слышишь,
как
шепчет
песок:
Come
and
sail
on
my
golden
sea
"Приди
и
плыви
по
моему
золотому
морю,
Maybe
one
day
you'll
be
just
like
me...
and
that's
free
Может
быть,
однажды
ты
станешь,
как
я...
свободен".
But
still
your
chains
are
on
Но
твои
оковы
всё
ещё
на
тебе.
You've
seen
them
walking
on
the
water
Ты
видел
их,
идущих
по
воде,
You've
seen
flying
through
the
sky
Ты
видел
их,
летящих
в
небе,
They
were
frightening
in
the
darkness
Они
были
пугающими
во
тьме,
They
had
rainbows
in
their
eyes
У
них
были
радуги
в
глазах.
When
the
world
was
milk
and
honey
Когда
мир
был
полон
молока
и
мёда,
And
the
magic
was
strong
and
true
И
магия
была
сильна
и
истинна,
The
the
strange
ones
came
and
the
people
knew
Тогда
пришли
чужие,
и
люди
поняли,
That
the
chains
are
on
Что
оковы
надеты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Bain, Vincent Appice, Ronnie Dio, Vivian Campbell, Vivian Patrick Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.