Doro - Hoffnung - translation of the lyrics into Russian

Hoffnung - Dorotranslation in Russian




Des Lebens Sinn ist Hoffnung tragen
Смысл жизни нести надежду
Durch Dornen seinen Weg zu schreiten
Пройти свой путь через тернии
Sich durch ein Höllentor zu wagen
Отважиться пройти через врата ада
Um in die Finsternis zu gleiten
Чтобы проскользнуть во тьму
Der bitteren Liebe Schmerz zu finden
Найти боль горькой любви
Der Versuchung widerstehen
Устоять перед соблазном
In Glut der Leidenschaft sich winden
Корчиться в пекле страсти
Dem Bösen ins Gesicht zu sehen
Смотреть злу в лицо
Gib mir Hoffnung, dass es weitergeht
Дай мне надежду, что путь продолжится
Hoffnung, dass ich's übersteh'
Надежду, что я переживу это
Hoffnung, dass Du nie von mir gehst
Надежду, что ты никогда не уйдёшь от меня
Hoffnung, dass es weitergeht
Надежду, что путь продолжится
Give me hope in a hopeless hour
Дай мне надежду в безнадёжный час
Give me hope and a way to believe
Дай мне надежду и возможность верить
Give me hope strength in any hour
Дай мне надежду, крепость духа в любой час
Give me hope
Дай мне надежду
Give it all to feel relief
Дай всё это, чтобы почувствовать облегчение
Denn jede Rose, die gebrochen
Ведь каждую сломанную розу
Und jeder Stachel in Deiner Hand
И каждый шип в твоей руке
Aus Verzweiflung zugestochen
Нанёсший укол от отчаяния
Wird nur durch Liebe ausgebrannt
Выжигают только любовью
Gib mir Hoffnung, dass es weitergeht
Дай мне надежду, что путь продолжится
Hoffnung, dass ich's übersteh'
Надежду, что я переживу это
Hoffnung, dass Du nie von mir gehst
Надежду, что ты никогда не уйдёшь от меня
Hoffnung, dass ich's überleb'
Надежду, что я переживу это
Give me hope in a hopeless hour
Дай мне надежду в безнадёжный час
Give me hope and a way to believe
Дай мне надежду и возможность верить
Give me hope strength in any hour
Дай мне надежду, крепость духа в любой час
Give me hope
Дай мне надежду
Give it all to feel relief
Дай всё это, чтобы почувствовать облегчение
Und wenn die Nacht mich dann umhüllt
И если ночь окутает меня
Und mich die Sehnsucht
И тоска не даст
Wachen zwingt
Мне уснуть
Den Raum mit Einsamkeit erfüllt
Наполнит комнату одиночеством
Bohrend in mein Herz eindringt
Проникнет в моё сердце сверлящей болью
Gibst Du mir Hoffnung, dass es weitergeht
Дай мне надежду, что путь продолжится
Hoffnung, dass ich's überleb'
Надежду, что я переживу это
Hoffnung, dass Du nie von mir gehst
Надежду, что ты никогда не уйдёшь от меня
Hoffnung, dass Du zu mir stehst
Надежду, что ты поддержишь меня
Give me hope in a hopeless hour
Дай мне надежду в безнадёжный час
Give me hope and a way to believe
Дай мне надежду и возможность верить
Give me hope strength in any hour
Дай мне надежду, крепость духа в любой час
Give me hope
Дай мне надежду
Give it all to feel relief
Дай всё это, чтобы почувствовать облегчение
Give me hope in a hopeless hour
Дай мне надежду в безнадёжный час
Give me hope and a way to believe
Дай мне надежду и возможность верить
Give me hope strength, love and power
Дай мне надежду, крепость духа, любовь и силу,
Give me hope
Дай мне надежду
Give it all to feel relief
Дай всё это, чтобы почувствовать облегчение






Attention! Feel free to leave feedback.