Dorota Miskiewicz feat. Grzegorz Markowski - Dwoje Roznych - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dorota Miskiewicz feat. Grzegorz Markowski - Dwoje Roznych




Dwoje Roznych
Two Different
Widzę ląd (Dorota Miskiewicz)
I see the land
I ciebie tam,
And you there,
Na piasku tle.
Against the sandy backdrop.
Wody toń,
The water's depth,
Choć dzieli nas,
Although it divides us,
To łączy też.
It also unites.
Z dwóch różnych wysp
From two different islands
Dwoje różnych
Two different people
W głąb skacze wciąż razem.
Dive deep together.
Ziemia śpi, (Grzegorz Markowski)
The earth sleeps, (Grzegorz Markowski)
Też lubisz spać,
You like to sleep too
Gdy wkoło mrok.
When it's dark all around.
A mnie blask
But me, the light
Pociąga gwiazd
Of the stars attracts
I kusi noc.
And the night tempts.
Z dwóch czasu stref (duet)
From two different time zones (duet)
Dwoje różnych
Two different people
Wciąż budzi się razem.
Wake up together.
Coś razem każe nam być, (duet)
Something tells us to be together (duet)
Nam różnym tak.
Different as we are.
Coś razem każe nam żyć,
Something tells us to live,
Choć nie wiemy jak.
Although we don't know how.
Coś razem każe nam być,
Something tells us to be together (duet)
Nam różnym tak.
Different as we are.
Coś razem każe nam żyć.
Something tells us to live.
W ciszy dnia (Grzegorz M.)
In the silence of the day (Grzegorz M.)
Wybija deszcz
The rain strikes
Twej pieśni takt,
The beat of your song,
A w niej twój (Dorota Miskiewicz)
And in it, yours (Dorota Miskiewicz)
Za szybki rytm,
Too fast rhythm,
Za głośny dźwięk.
Too loud sound.
Melodie dwie (duet)
Two melodies (duet)
Dwoje różnych
Two different people
Wciąż nuci je razem.
Hum together.
Coś razem każe nam być, (duet)
Something tells us to be together (duet)
Nam różnym tak.
Different as we are.
Coś razem każe nam żyć,
Something tells us to live,
Choć nie wiemy jak.
Although we don't know how.
Coś razem każe nam być,
Something tells us to be together,
Nam różnym tak.
Different as we are.
Coś razem każe nam żyć,
Something tells us to live,
Coś razem
Something together
Coś razem każe nam być,
Something tells us to be together,
Nam różnym tak.
Different as we are.
Coś razem każe nam żyć,
Something tells us to live,
Mimo że to właściwie niemożliwe.
Even though it's virtually impossible.
Coś razem każe nam żyć.
Something tells us to live.





Writer(s): Marek Napiorkowski, Dorota Anna Miskiewicz, Michal Maciej Rusinek


Attention! Feel free to leave feedback.