Lyrics and translation Dorothee - Colchiques dans les prés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colchiques dans les prés
Безвременники в лугах
Colchiques
dans
les
prés
fleurissent,
fleurissent,
Безвременники
в
лугах
цветут,
цветут,
Colchiques
dans
les
prés:
c'est
la
fin
de
l'été.
Безвременники
в
лугах:
это
конец
лета.
La
feuille
d'automne
emportée
par
le
vent
Осенний
лист,
унесенный
ветром,
En
ronde
monotone
tombe
en
tourbillonnant.
В
монотонном
кружении
падает,
кружась.
Châtaignes
dans
les
bois
se
fendent,
se
fendent,
Каштаны
в
лесах
трескаются,
трескаются,
Châtaignes
dans
les
bois
se
fendent
sous
les
pas.
Каштаны
в
лесах
трескаются
под
ногами.
La
feuille
d'automne
emportée
par
le
vent
Осенний
лист,
унесенный
ветром,
En
ronde
monotone
tombe
en
tourbillonnant.
В
монотонном
кружении
падает,
кружась.
Nuages
dans
le
ciel
s'étirent,
s'étirent,
Облака
в
небе
тянутся,
тянутся,
Nuages
dans
le
ciel
s'étirent
commme
une
aile.
Облака
в
небе
тянутся,
как
крыло.
La
feuille
d'automne
emportée
par
le
vent
Осенний
лист,
унесенный
ветром,
En
ronde
monotone
tombe
en
tourbillonnant.
В
монотонном
кружении
падает,
кружась.
Et
ce
chant
dans
mon
coeur
murmure,
murmure,
И
эта
песня
в
моем
сердце
шепчет,
шепчет,
Et
ce
chant
dans
mon
coeur
appelle
le
bonheur.
И
эта
песня
в
моем
сердце
зовет
счастье.
La
feuille
d'automne
emportée
par
le
vent
Осенний
лист,
унесенный
ветром,
En
ronde
monotone
tombe
en
tourbillonnant.
В
монотонном
кружении
падает,
кружась.
Interprète:
Dorothée
Исполнительница:
Дороте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.