Dorothee - Des ailes à mes souliers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dorothee - Des ailes à mes souliers




Un coquelicot entre les dents
Мак между зубами
Il pêchait dans l′eau du torrent
Он ловил рыбу в воде ручья.
A l'autre bout de la maison
На другом конце дома
Je l′ai trouvé joli garçon
Я нашел его симпатичным мальчиком
Prenant mes yeux pour un miroir
Принимая мои глаза за зеркало
Il a plongé dans mon regard
Он впился в меня взглядом.
Depuis ce temps-là j'ai changé
С тех пор я изменился.
Oh si vous saviez
О, вот там, если бы вы знали
Il a mis dans ma tête un tout petit vent léger
Он вложил в мою голову крошечный легкий ветерок.
Des jolies sauterelles à chacune de mes pensées
Милые кузнечики в каждой моей мысли
Trois ballons rouges et bleus à chacun de mes poignets
По три красных и синих шарика на каждом из моих запястий
Et des ailes, et des ailes, et des ailes à mes souliers
И крылья, и крылья, и крылья на моих башмаках
Dans ma tête un vent léger
В моей голове легкий ветер
Sauterelles à mes pensées
Кузнечики моим мыслям
Ballons rouges à mes poignets
Красные воздушные шары на моих запястьях
Et des ailes à mes souliers
И от крыльев до моих туфель.
Quelle chance l'été suivant
Какое счастье, что следующим летом
Le dimanche de la Saint Jean
В воскресенье святого Иоанна
Près du vieux moulin de Vinet
Рядом со старой мельницей вине
Devinez qui j′ai rencontré
Угадай, кого я встретил
Très gentiment il m′a aidé
Очень любезно он мне помог
A tresser un panier d'osier
Плетение плетеной корзины
Quand le panier est terminé
Когда корзина будет завершена
Nous l′avons remplis des baisses
Мы заполнили его каплями
Il a mis dans ma tête un tout petit vent léger
Он вложил в мою голову крошечный легкий ветерок.
Des jolies sauterelles à chacune de mes pensées
Милые кузнечики в каждой моей мысли
Trois ballons rouges et bleus à chacun de mes poignets
По три красных и синих шарика на каждом из моих запястий
Et des ailes, et des ailes, et des ailes à mes souliers
И крылья, и крылья, и крылья на моих башмаках
Dans ma tête un vent léger
В моей голове легкий ветер
Sauterelles à mes pensées
Кузнечики моим мыслям
Ballons rouges à mes poignets
Красные воздушные шары на моих запястьях
Et des ailes à mes souliers
И от крыльев до моих туфель.
On s'est marié dans les bois
Мы поженились в лесу.
Il a mis sa bague à mon doigt
Он надел мне на палец свое кольцо.
Et depuis quand ses bras me serrent
И с каких это пор его руки обнимают меня
Mes deux pieds ne touchent plus terre
Обе мои ноги больше не касаются земли
Alexandre le cordonnier
Александр Сапожник
M′a dit que j'avais bien changé
Сказал, что я хорошо изменился.
Que mes yeux brillaient plus qu′avant
Что мои глаза сияли больше, чем раньше
J'ai répondu évidemment
Я ответил, Очевидно,
Il a mis dans ma tête un tout petit vent léger
Он вложил в мою голову крошечный легкий ветерок.
De jolies sauterelles à chacune de mes pensées
Милые кузнечики в каждой моей мысли
Trois ballons rouges et bleus à chacun de mes poignets
По три красных и синих шарика на каждом из моих запястий
Et des ailes, et des ailes, et des ailes à mes souliers
И крылья, и крылья, и крылья на моих башмаках
Dans ma tête un vent léger
В моей голове легкий ветер
Sauterelles à mes pensées
Кузнечики моим мыслям
Ballons rouges à mes poignets
Красные воздушные шары на моих запястьях
Et des ailes à mes souliers
И от крыльев до моих туфель.
Dans ma tête un vent léger
В моей голове легкий ветер
Sauterelles à mes pensées
Кузнечики моим мыслям
Ballons rouges à mes poignets
Ballons rouges à mes poignets
Et des ailes à mes souliers
Et des ailes à mes souliers





Writer(s): Michel Jourdan


Attention! Feel free to leave feedback.