Lyrics and translation Dorothee - Des ailes à mes souliers
Un
coquelicot
entre
les
dents
Мак
между
зубами
Il
pêchait
dans
l′eau
du
torrent
Он
ловил
рыбу
в
воде
ручья.
A
l'autre
bout
de
la
maison
На
другом
конце
дома
Je
l′ai
trouvé
joli
garçon
Я
нашел
его
симпатичным
мальчиком
Prenant
mes
yeux
pour
un
miroir
Принимая
мои
глаза
за
зеркало
Il
a
plongé
dans
mon
regard
Он
впился
в
меня
взглядом.
Depuis
ce
temps-là
j'ai
changé
С
тех
пор
я
изменился.
Oh
là
là
là
si
vous
saviez
О,
вот
там,
если
бы
вы
знали
Il
a
mis
dans
ma
tête
un
tout
petit
vent
léger
Он
вложил
в
мою
голову
крошечный
легкий
ветерок.
Des
jolies
sauterelles
à
chacune
de
mes
pensées
Милые
кузнечики
в
каждой
моей
мысли
Trois
ballons
rouges
et
bleus
à
chacun
de
mes
poignets
По
три
красных
и
синих
шарика
на
каждом
из
моих
запястий
Et
des
ailes,
et
des
ailes,
et
des
ailes
à
mes
souliers
И
крылья,
и
крылья,
и
крылья
на
моих
башмаках
Dans
ma
tête
un
vent
léger
В
моей
голове
легкий
ветер
Sauterelles
à
mes
pensées
Кузнечики
моим
мыслям
Ballons
rouges
à
mes
poignets
Красные
воздушные
шары
на
моих
запястьях
Et
des
ailes
à
mes
souliers
И
от
крыльев
до
моих
туфель.
Quelle
chance
l'été
suivant
Какое
счастье,
что
следующим
летом
Le
dimanche
de
la
Saint
Jean
В
воскресенье
святого
Иоанна
Près
du
vieux
moulin
de
Vinet
Рядом
со
старой
мельницей
вине
Devinez
qui
j′ai
rencontré
Угадай,
кого
я
встретил
Très
gentiment
il
m′a
aidé
Очень
любезно
он
мне
помог
A
tresser
un
panier
d'osier
Плетение
плетеной
корзины
Quand
le
panier
est
terminé
Когда
корзина
будет
завершена
Nous
l′avons
remplis
des
baisses
Мы
заполнили
его
каплями
Il
a
mis
dans
ma
tête
un
tout
petit
vent
léger
Он
вложил
в
мою
голову
крошечный
легкий
ветерок.
Des
jolies
sauterelles
à
chacune
de
mes
pensées
Милые
кузнечики
в
каждой
моей
мысли
Trois
ballons
rouges
et
bleus
à
chacun
de
mes
poignets
По
три
красных
и
синих
шарика
на
каждом
из
моих
запястий
Et
des
ailes,
et
des
ailes,
et
des
ailes
à
mes
souliers
И
крылья,
и
крылья,
и
крылья
на
моих
башмаках
Dans
ma
tête
un
vent
léger
В
моей
голове
легкий
ветер
Sauterelles
à
mes
pensées
Кузнечики
моим
мыслям
Ballons
rouges
à
mes
poignets
Красные
воздушные
шары
на
моих
запястьях
Et
des
ailes
à
mes
souliers
И
от
крыльев
до
моих
туфель.
On
s'est
marié
dans
les
bois
Мы
поженились
в
лесу.
Il
a
mis
sa
bague
à
mon
doigt
Он
надел
мне
на
палец
свое
кольцо.
Et
depuis
quand
ses
bras
me
serrent
И
с
каких
это
пор
его
руки
обнимают
меня
Mes
deux
pieds
ne
touchent
plus
terre
Обе
мои
ноги
больше
не
касаются
земли
Alexandre
le
cordonnier
Александр
Сапожник
M′a
dit
que
j'avais
bien
changé
Сказал,
что
я
хорошо
изменился.
Que
mes
yeux
brillaient
plus
qu′avant
Что
мои
глаза
сияли
больше,
чем
раньше
J'ai
répondu
évidemment
Я
ответил,
Очевидно,
Il
a
mis
dans
ma
tête
un
tout
petit
vent
léger
Он
вложил
в
мою
голову
крошечный
легкий
ветерок.
De
jolies
sauterelles
à
chacune
de
mes
pensées
Милые
кузнечики
в
каждой
моей
мысли
Trois
ballons
rouges
et
bleus
à
chacun
de
mes
poignets
По
три
красных
и
синих
шарика
на
каждом
из
моих
запястий
Et
des
ailes,
et
des
ailes,
et
des
ailes
à
mes
souliers
И
крылья,
и
крылья,
и
крылья
на
моих
башмаках
Dans
ma
tête
un
vent
léger
В
моей
голове
легкий
ветер
Sauterelles
à
mes
pensées
Кузнечики
моим
мыслям
Ballons
rouges
à
mes
poignets
Красные
воздушные
шары
на
моих
запястьях
Et
des
ailes
à
mes
souliers
И
от
крыльев
до
моих
туфель.
Dans
ma
tête
un
vent
léger
В
моей
голове
легкий
ветер
Sauterelles
à
mes
pensées
Кузнечики
моим
мыслям
Ballons
rouges
à
mes
poignets
Ballons
rouges
à
mes
poignets
Et
des
ailes
à
mes
souliers
Et
des
ailes
à
mes
souliers
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Jourdan
Attention! Feel free to leave feedback.