Dorothee - Le bon Dieu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dorothee - Le bon Dieu




Le bon dieu, un beau jour, décida qu'il était temps
Добрый Бог в один прекрасный день решил, что пора
De créer le monde et tous ses habitants
Создать мир и всех его обитателей
Il se mit au travail et, sans perdre un instant,
Он принялся за работу и, не теряя ни минуты,
Sur le dos d'un nuage blanc, il prépara son plan:
На спине белого облака, он составил свой план:
Il faut décider,
Надо решать,
Je ne peux pas me tromper!
Я не могу ошибиться!
J'ai si peu de temps pour créer le monde entier
У меня так мало времени, чтобы создать весь мир
Aujourd'hui, c'est dimanche
Сегодня воскресенье
Et si je commence,
И если я начну,
Il faudra samedi,
Это займет субботу,
Que le monde soit fini
Пусть мир кончится
Il faudra
Придется
Des mers et des montagnes
Моря и горы
Et aussi
А также
Des beaux coins de campagne
Красивые загородные уголки
Des rivières
Река
Pour courir dans les champs
Бегать по полям
Et au milieu du ciel, quelques jolis nuages blancs!
А посреди неба несколько милых белых облаков!
Il faudra
Придется
Des mers et des montagnes
Моря и горы
Et aussi
А также
Des beaux coins de campagne
Красивые загородные уголки
Des rivières
Река
Pour courir dans les champs
Бегать по полям
Et au milieu du ciel, quelques jolis nuages blancs!
А посреди неба несколько милых белых облаков!
Le bon dieu, quand il eut fini de fair' tout ça
Боже правый, когда он закончил все это
S'arrêta un instant, et de là-haut regarda
Остановился на мгновение, и оттуда посмотрел
Au début, à vrai dire, il ne fut pas mécontent
Поначалу, правда, он не был недоволен
Pourtant, il réfléchit et se dit au bout d'un instant:
Однако он задумался и через мгновение сказал себе::
Je pourrais, je crois
Я мог бы, я думаю
Améliorer tout cela
Улучшить все это
Rajouter des couleurs
Добавить цвета
Un p'tit peu par-ci, par-là
Чуть-чуть туда-сюда.
Si je mets un soleil
Если я положу солнце
Au milieu du ciel,
Посреди неба,
Je suis prêt à jurer
Я готов поклясться
Que tout semblera plus gai!
Что все будет выглядеть веселее!
Il faudra
Придется
De l'herbe dans les prés
Трава на лугах
Quelques fleurs
Несколько цветов
Aussi pour égayer
Также, чтобы скрасить
Je mettrai
Я положу
Ici une forêt
Здесь лес
Et j'ajouterai un mignon petit champ de blé!
А там я добавлю милое маленькое пшеничное поле!
Il faudra
Придется
De l'herbe dans les prés
Трава на лугах
Quelques fleurs
Несколько цветов
Aussi pour égayer
Также, чтобы скрасить
Je mettrai
Я положу
Ici une forêt
Здесь лес
Et j'ajouterai un mignon petit champ de blé!
А там я добавлю милое маленькое пшеничное поле!
On était vendredi, le bon dieu avait fini
Была пятница, добрый Бог закончил
Il jeta un regard et se dit: C'est réussi!
Он огляделся и подумал: это удалось!
Mais pourtant, juste avant d'aller se reposer,
Но все же, как раз перед тем, как отправиться отдыхать,
Il décida qu'il y avait quelque chose à ajouter:
Он решил, что есть что добавить:
Ce monde est bien joli
Этот мир прекрасен
Mais il faudrait aussi
Но это также должно
Que je pense à créer
Что я думаю о создании
Quelque chos' pour l'animer
Что-то, чтобы оживить его
Quelques fioritures,
Несколько излишеств,
Quelques créatures
Несколько существ
Ce s'ra plus amusant
Это с'РА больше удовольствия
Et ça n'prendra pas longtemps!
И это не займет много времени!
Il faudra
Придется
Des oiseaux dans le ciel
Птицы в небе
Et aussi
А также
Des poissons dans la mer
Рыбы в море
Sur la terre,
На земле,
Il faut des animaux:
Нужны животные:
Des chats, des chiens, des poul's, des cochons, des lions, des veaux!
Кошки, собаки, куры, свиньи, Львы, телята!
Le bon dieu était vraiment content!
Добрый Бог был очень доволен!
Ce p'tit monde était plutôt joli
Этот маленький мир был довольно красивым
Mais hélas! Dans un dernier élan
Но увы! В последнем порыве
Il créa l'Homme et, depuis, le bon dieu a des soucis!
Он создал человека, и с тех пор у доброго Бога есть заботы!
Il créa l'Homme et, depuis, le bon dieu a des soucis!
Он создал человека, и с тех пор у доброго Бога есть заботы!





Writer(s): gérard salesses, jean-luc azoulay


Attention! Feel free to leave feedback.